TatoebaCC BY 2.0 FR
電話は今故障しています。
英語の意味メモ
- The telephone is now out of order.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
途中で私の車が故障した。
英語の意味メモ
- My car broke down on the way.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼はその事故で失明した。
英語の意味メモ
- He went blind in the accident.
- He lost his eyesight in the accident.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼はその事故で負傷した。
英語の意味メモ
- He was injured in the accident.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼はその事故を目撃した。
英語の意味メモ
- He witnessed the accident.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は交通事故で失明した。
英語の意味メモ
- The traffic accident deprived him of his sight.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は事故で視力を失った。
英語の意味メモ
- An accident deprived him of sight.
- He lost his eyesight in an accident.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は事故で生命を失った。
英語の意味メモ
- He lost his life in an accident.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は飛行機事故で死んだ。
英語の意味メモ
- He was killed in an airplane accident.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女は故意に窓を壊した。
英語の意味メモ
- She broke the window on purpose.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
列車は事故のため遅れた。
英語の意味メモ
- The train was held up because of the railroad accident.
- The train was late because of an accident.
- The train was delayed because of an accident.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
事故は交差点で起きました。
英語の意味メモ
- The accident happened at a junction.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムは自転車事故に遭った。
英語の意味メモ
- Tom was in a bicycle accident.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
事故があったのはここですか?
英語の意味メモ
- Is this the place where the accident happened?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
交通事故で死んじゃったの。
英語の意味メモ
- He was killed in a car accident.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
最近やけに人身事故多くない?
英語の意味メモ
- Aren't there a lot of terrible accidents happening nowadays?
- Haven't there been a lot of awful accidents recently?
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR
昨日酷い事故が起きました。
英語の意味メモ
- An awful accident happened yesterday.
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR
この手の事故は3回は続く。
英語の意味メモ
- These things always happen in threes.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
10日に10件の事故があった。
英語の意味メモ
- There were ten accidents in as many days.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
エアコンが故障しています。
英語の意味メモ
- The air conditioner doesn't work.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
エレベータが故障している。
英語の意味メモ
- The elevator is out of order.
TatoebaCC BY 2.0 FR
エンジンに何か故障がある。
英語の意味メモ
- Something is wrong with the engine.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
きのう自動車事故があった。
英語の意味メモ
- There was a car accident yesterday.
TatoebaCC BY 2.0 FR
このテレビは故障している。
英語の意味メモ
- Something is the matter with this TV set.
TatoebaCC BY 2.0 FR
このラジオは故障している。
英語の意味メモ
- This radio is out of order.