YOMI読みの道

例文

搭を含む例文一覧

搭を含む外部例文を25件ずつ確認できます。授業プリント、小テスト、読解練習の素材探し向けのページです。

Tatoebaページ 1全36件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
1 / 2次の25件
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR

搭乗券を拝見します。

英語の意味メモ

  • May I see your boarding pass, please?
出典: Tatoeba文番号 124299
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

何時に搭乗開始ですか。

英語の意味メモ

  • What time does boarding begin?
出典: Tatoeba文番号 187431
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

搭乗開始は何時からですか?

英語の意味メモ

  • What time do you start boarding?
出典: Tatoeba文番号 10849937
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

JAL124便の搭乗口はどこですか。

英語の意味メモ

  • Where's the gate for Japan Airlines flight 124?
出典: Tatoeba文番号 2117623
TatoebaCC BY 2.0 FR

搭乗ラウンジはどこでしょう?

英語の意味メモ

  • Where is the boarding lounge?
出典: Tatoeba文番号 124303
TatoebaCC BY 2.0 FR

搭乗開始は何時からですか。

英語の意味メモ

  • What's the boarding time?
出典: Tatoeba文番号 124302
TatoebaAyaCC BY 2.0 FR

メアリーは搭乗券を失くした。

英語の意味メモ

  • Mary lost her boarding pass.
出典: Tatoeba文番号 7217981
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ご搭乗ありがとうございます。

英語の意味メモ

  • Welcome aboard!
出典: Tatoeba文番号 217042
TatoebaCC BY 2.0 FR

搭乗は何番ゲートからですか。

英語の意味メモ

  • From which gate do I board?
出典: Tatoeba文番号 124304
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

搭乗手続きはここでできますか?

英語の意味メモ

  • Can I check in here?
出典: Tatoeba文番号 124297
TatoebaCC BY 2.0 FR

搭乗券と荷物の引き換え証です。

英語の意味メモ

  • Here are your boarding pass and your baggage claim.
出典: Tatoeba文番号 124301
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

搭乗券を見せていただけますか。

英語の意味メモ

  • Can you show me your boarding pass?
  • Could you please show me your boarding pass?
  • Could I see your boarding pass?
出典: Tatoeba文番号 124300
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご搭乗は6時40分になる予定です。

英語の意味メモ

  • Boarding will be at six-forty.
出典: Tatoeba文番号 217040
TatoebaCC BY 2.0 FR

観光客たちは全員搭乗しましたか。

英語の意味メモ

  • Have the tourists all gone on board?
出典: Tatoeba文番号 183799
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

搭乗手続きをするのはどこですか。

英語の意味メモ

  • Where is the check-in counter?
出典: Tatoeba文番号 124296
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの搭乗カードを見てみましょう。

英語の意味メモ

  • Let's check your boarding pass.
出典: Tatoeba文番号 233072
TatoebaCC BY 2.0 FR

みなさま。ようこそご搭乗下さいました。

英語の意味メモ

  • Ladies and gentlemen, welcome aboard.
出典: Tatoeba文番号 195081
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

日本航空124便の搭乗ゲートはどこですか。

英語の意味メモ

  • Where is the boarding gate for Japan Airlines 124?
出典: Tatoeba文番号 122322
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

本日は御搭乗頂きありがとうございます。

英語の意味メモ

  • Welcome aboard!
出典: Tatoeba文番号 81464
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

パスポートと搭乗券を拝見させてください。

英語の意味メモ

  • Please let me see your passport and boarding pass.
出典: Tatoeba文番号 774440
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

搭乗していた30人全員が、命を落としました。

英語の意味メモ

  • All thirty people on board died.
  • The thirty people on board died.
出典: Tatoeba文番号 10842080
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご搭乗のみなさんは搭乗券をご用意ください。

英語の意味メモ

  • Please have your boarding pass ready. Thank you.
出典: Tatoeba文番号 217041
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この車はディーゼルエンジンを搭載しています。

英語の意味メモ

  • This car has a diesel engine.
出典: Tatoeba文番号 9866618
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本航空731便、ご搭乗の最終案内をいたします。

英語の意味メモ

  • This is the final boarding call for Japan Airlines Flight 731.
出典: Tatoeba文番号 3598261
TatoebaCC BY 2.0 FR

搭乗者達は押し分けながら後ろの出口に進んだ。

英語の意味メモ

  • The people on board thrust their way toward the rear exit.
出典: Tatoeba文番号 124298