TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
この扉は内側から施錠されている。
英語の意味メモ
- This door is locked from the inside.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
この扉は強化ガラスでできています。
英語の意味メモ
- The door is made of tempered glass.
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR
登夢は真理の扉をとんとんと叩いた。
英語の意味メモ
- Tom knocked on Mary's door.
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR
出て行くなら、扉を閉めてください。
英語の意味メモ
- If you're leaving, please close the door.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
扉が開かれたとき、彼らは逃げ出した。
英語の意味メモ
- They escaped when the door was opened.
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR
トムが扉を開けると、犬が走り出てきた。
英語の意味メモ
- Tom opened the door and the dog ran out.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
電車が止まるまで扉を開けないでください。
英語の意味メモ
- Don't open the door till the train stops.
- Please don't open the train doors until the train has stopped.
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR
3人の少年達はその建物の扉を開けました。
英語の意味メモ
- The three boys opened the doors of the building.
TatoebaCC BY 2.0 FR
我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
英語の意味メモ
- We found a secret door into the building.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムはその重い扉を開けることができなかった。
英語の意味メモ
- Tom couldn't get the heavy doors open.
TatoebaScottCC BY 2.0 FR
夫人は、椅子から立上った。そして、扉の方を見た。
英語の意味メモ
- The wife stood up from her chair. She then looked at the door.
- The woman stood up from the chair and looked towards the door.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
扉の鍵を開ける唯一の方法は、内側から開けることです。
英語の意味メモ
- The only way to unlock the door is to open it from the inside.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムはくまなく調べたが、隠し扉を見つけることはできなかった。
英語の意味メモ
- Tom looked all over, but he couldn't find the secret door.
TatoebaCC BY 2.0 FR
劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。
英語の意味メモ
- The words above the door of the theatre were a metre high.
- The words above the door of the theater were one meter high.
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR
彼は鍵を忘れたが、針金を鍵穴に差し込むことで扉を開けることができた。
英語の意味メモ
- Having forgotten his key, he was able to open the door by inserting a wire in the keyhole.
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR
「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
英語の意味メモ
- Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
大聖堂は西の扉にロマネスク様式の名残があり、半円状のアーチを見ることができる。
英語の意味メモ
- There are traces of Romanesque style at the west gate of the cathedral, such as a semi-circular arch.
TatoebaScottCC BY 2.0 FR
扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
英語の意味メモ
- Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR
その問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人たちに対しては、ひとつ国民の魂を端的に象徴するあの不朽の信条でもって、必ずやこう答えましょう。
英語の意味メモ
- This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that fundamental truth, that out of many, we are one; that while we breathe, we hope. And where we are met with cynicism and doubt and those who tell us that we can't, we will respond with that timeless creed that sums up the spirit of a people: Yes, we can.