YOMI読みの道

例文

帰を含む例文一覧

帰を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 10全1,547件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件10 / 62次の25件
Tatoebajessie0422CC BY 2.0 FR

明日お父さんがります。

英語の意味メモ

  • Dad is coming home tomorrow.
  • My father is coming home tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 924616
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

彼が中国からって来た。

英語の意味メモ

  • He returned from China.
出典: Tatoeba文番号 655800
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

6時前にって来なさい。

英語の意味メモ

  • You should come home before six.
  • Come home before six.
出典: Tatoeba文番号 235033
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

7時か8時にはります。

英語の意味メモ

  • I'll be back by seven or eight o'clock.
出典: Tatoeba文番号 234991
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

9時までに宅しなさい。

英語の意味メモ

  • You have to be home by nine o'clock.
出典: Tatoeba文番号 234903
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは5時に宅した。

英語の意味メモ

  • You came home at 5:00.
出典: Tatoeba文番号 232890
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつってきたのですか。

英語の意味メモ

  • When did you return?
出典: Tatoeba文番号 228679
TatoebaCC BY 2.0 FR

カエルが鳴いたらろう。

英語の意味メモ

  • Let's return when the frog croaks.
出典: Tatoeba文番号 226439
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は早くりなさいよ。

英語の意味メモ

  • Be sure to come home early today.
出典: Tatoeba文番号 225782
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケイトはバスで宅した。

英語の意味メモ

  • Kate came home by bus.
出典: Tatoeba文番号 225364
TatoebaCC BY 2.0 FR

さてはまたってきたね。

英語の意味メモ

  • So you are back again.
出典: Tatoeba文番号 216761
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

すぐにってきて下さい。

英語の意味メモ

  • Please come back at once.
出典: Tatoeba文番号 214907
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そろそろ家へる時間だ。

英語の意味メモ

  • It's about time I was going home.
出典: Tatoeba文番号 204468
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

ビルは来週って来ます。

英語の意味メモ

  • Bill will return next week.
出典: Tatoeba文番号 197278
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もうそろそろる時間だ。

英語の意味メモ

  • It is about time we were leaving.
出典: Tatoeba文番号 194403
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうったらどうですか。

英語の意味メモ

  • You may as well go home now.
出典: Tatoeba文番号 194237
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もうってもいいですよ。

英語の意味メモ

  • You can go home now.
出典: Tatoeba文番号 194236
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうることにしようか。

英語の意味メモ

  • Hadn't we better be going now?
出典: Tatoeba文番号 194231
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう宅してもよろしい。

英語の意味メモ

  • You can go home now.
出典: Tatoeba文番号 194229
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう私たちがる時間だ。

英語の意味メモ

  • It's time for us to go home.
出典: Tatoeba文番号 194188
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

暗くなってきた。ろう。

英語の意味メモ

  • It is getting dark. Let's go home.
出典: Tatoeba文番号 191289
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

暗くなる前に家にろう。

英語の意味メモ

  • I will return to the house before dark.
出典: Tatoeba文番号 191273
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

るつもりはありません。

英語の意味メモ

  • It is not my intention to return.
出典: Tatoeba文番号 183313
TatoebaCC BY 2.0 FR

宅の途中で彼に会った。

英語の意味メモ

  • I met him on my way home.
出典: Tatoeba文番号 183299
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君はいつってもいいよ。

英語の意味メモ

  • You are at liberty to leave any time.
出典: Tatoeba文番号 177904