YOMI読みの道

例文

回を含む例文一覧

回を含む外部例文を25件ずつ確認できます。授業プリント、小テスト、読解練習の素材探し向けのページです。

Tatoebaページ 5全1,354件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件5 / 55次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう1回やってごらん。

英語の意味メモ

  • Try it once again.
  • Try it one more time.
出典: Tatoeba文番号 9192431
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

洗濯機回すの忘れてた。

英語の意味メモ

  • I forgot to turn on the washing machine.
出典: Tatoeba文番号 9026062
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは大学の3回生だ。

英語の意味メモ

  • Tom is in his junior year in college.
  • Tom is a third year university student.
出典: Tatoeba文番号 8703832
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

死ぬのは1回だけです。

英語の意味メモ

  • You can only die once.
出典: Tatoeba文番号 7960200
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

今回テスト範囲広くない?

英語の意味メモ

  • Isn't the scope of the test pretty broad this time?
出典: Tatoeba文番号 3559188
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

これ何回見ても笑える。

英語の意味メモ

  • No matter how many times you see this, you still laugh.
出典: Tatoeba文番号 3487245
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

一回電源落としてみたら?

英語の意味メモ

  • Try to power cycle it?
出典: Tatoeba文番号 3262762
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は辺りを見回した。

英語の意味メモ

  • She looked around.
出典: Tatoeba文番号 2202405
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは部屋を見回した。

英語の意味メモ

  • Tom looked around the room.
出典: Tatoeba文番号 2098584
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは頭の回転が速い。

英語の意味メモ

  • Tom has a good head on his shoulders.
出典: Tatoeba文番号 1355524
TatoebaricciobertoCC BY 2.0 FR

早く回復しますように。

英語の意味メモ

  • I wish you a quick recovery.
出典: Tatoeba文番号 1212579
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は週2回ここに来る。

英語の意味メモ

  • He comes here twice a week.
出典: Tatoeba文番号 1008426
TatoebaCC BY 2.0 FR

テープが回っているよ。

英語の意味メモ

  • The tape is rolling.
出典: Tatoeba文番号 202434
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほかの国を回りますか。

英語の意味メモ

  • Are you going to visit any other countries?
出典: Tatoeba文番号 196430
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

もう一回やってみよう。

英語の意味メモ

  • Let's try again.
  • Let's try once again.
  • Let's give it one more try.
出典: Tatoeba文番号 194346
TatoebaCC BY 2.0 FR

ヨットはブイを回った。

英語の意味メモ

  • The yacht sailed around a buoy.
出典: Tatoeba文番号 192729
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今回はしくじれないぞ。

英語の意味メモ

  • You cannot fail this time.
出典: Tatoeba文番号 172500
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今回は見逃してくれよ。

英語の意味メモ

  • Will you get me off the hook this time?
出典: Tatoeba文番号 172494
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今回は出席できません。

英語の意味メモ

  • I can't make it this time.
出典: Tatoeba文番号 172493
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私は家の中を見回した。

英語の意味メモ

  • I looked round the inside of the house.
出典: Tatoeba文番号 158027
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は店の中を見回した。

英語の意味メモ

  • I looked around the inside of the store.
出典: Tatoeba文番号 154937
TatoebaCC BY 2.0 FR

社長に電話を回します。

英語の意味メモ

  • I'll put you through to the president.
出典: Tatoeba文番号 149189
TatoebaCC BY 2.0 FR

車輪はぐるぐる回った。

英語の意味メモ

  • The wheels turned around.
出典: Tatoeba文番号 148912
TatoebaCC BY 2.0 FR

車輪は車軸で回転する。

英語の意味メモ

  • Wheels turn on axles.
出典: Tatoeba文番号 148910
TatoebaCC BY 2.0 FR

首が痛くて回せません。

英語の意味メモ

  • I can't turn my neck, because it hurts a lot.
出典: Tatoeba文番号 148435