YOMI読みの道

例文

回を含む例文一覧

回を含む外部例文を25件ずつ確認できます。授業プリント、小テスト、読解練習の素材探し向けのページです。

Tatoebaページ 2全1,354件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件2 / 55次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を敵に回すな。

英語の意味メモ

  • Don't make an enemy of him.
出典: Tatoeba文番号 95806
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電話が2回鳴った。

英語の意味メモ

  • The phone rang twice.
出典: Tatoeba文番号 11848329
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは1回生です。

英語の意味メモ

  • Tom is a freshman.
  • Tom is a college freshman.
  • Tom is a fresher.
出典: Tatoeba文番号 11588298
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

献血は今回が初めて?

英語の意味メモ

  • Is this the first time you've ever given blood?
  • Is this the first time that you've ever given blood?
  • Is this your first time donating blood?
出典: Tatoeba文番号 11518318
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その映画、何回見た?

英語の意味メモ

  • How many times did you see the movie?
出典: Tatoeba文番号 10325795
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

年に一回してるよ。

英語の意味メモ

  • I do it once a year.
  • I do that once a year.
出典: Tatoeba文番号 10138301
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう一回やろうよ。

英語の意味メモ

  • Let's do it again.
  • Let's do it once more.
出典: Tatoeba文番号 9931820
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は回復しますか。

英語の意味メモ

  • Will he get well?
  • Will he recover?
出典: Tatoeba文番号 1276641
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

鍵は右に回してよ。

英語の意味メモ

  • Turn the key to the right.
出典: Tatoeba文番号 1228120
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は数回来ました。

英語の意味メモ

  • He came several times.
出典: Tatoeba文番号 897044
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

鳥が土をかき回す。

英語の意味メモ

  • Birds disturb the soil.
出典: Tatoeba文番号 518865
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジムは鍵を回した。

英語の意味メモ

  • Jim turned the key in the lock.
出典: Tatoeba文番号 215980
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

つきが回ってきた。

英語の意味メモ

  • Fortune has turned in my favor.
出典: Tatoeba文番号 202586
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

塩を回して下さい。

英語の意味メモ

  • Pass me the salt, will you?
  • Please pass me the salt.
出典: Tatoeba文番号 188588
TatoebaCC BY 2.0 FR

回ってきたんだよ。

英語の意味メモ

  • You have to pay the price.
出典: Tatoeba文番号 185192
TatoebaCC BY 2.0 FR

回りくどく言うな。

英語の意味メモ

  • Don't talk around it.
出典: Tatoeba文番号 185187
TatoebaCC BY 2.0 FR

債権の利回りは6%。

英語の意味メモ

  • The yield on the bond is 6%.
出典: Tatoeba文番号 170824
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

車輪が回りだした。

英語の意味メモ

  • The wheel began to turn.
出典: Tatoeba文番号 148914
TatoebaCC BY 2.0 FR

先回は安産でした。

英語の意味メモ

  • I had an easy delivery last time.
出典: Tatoeba文番号 141900
TatoebaCC BY 2.0 FR

先回は逆子でした。

英語の意味メモ

  • Last time I had a breech delivery.
出典: Tatoeba文番号 141899
TatoebaCC BY 2.0 FR

先回は早産でした。

英語の意味メモ

  • Last time I couldn't carry my baby to full term.
出典: Tatoeba文番号 141897
TatoebaCC BY 2.0 FR

先回は難産でした。

英語の意味メモ

  • I had a difficult delivery last time.
出典: Tatoeba文番号 141896
TatoebaCC BY 2.0 FR

毒が全身に回った。

英語の意味メモ

  • The poison has pervaded his whole system.
  • The poison spread through his whole body.
出典: Tatoeba文番号 123438
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は5回を投げた。

英語の意味メモ

  • He went 5 innings.
出典: Tatoeba文番号 115086
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日中に回答をくれ。

英語の意味メモ

  • I need your answer before the end of the day.
出典: Tatoeba文番号 12524634