TatoebaCC BY 2.0 FR
その食卓にはごちそうがどっさりと並べられていた。
英語の意味メモ
- The table groaned with food.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
英語の意味メモ
- My father and I clear the table in my family.
TatoebaCC BY 2.0 FR
食卓ではどんなふうにふるまうべきか彼は知らない。
英語の意味メモ
- He does not know how to behave at the table.
TatoebaCC BY 2.0 FR
普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
英語の意味メモ
- The host usually carves the roast at the table.
TatoebaCC BY 2.0 FR
あなたは食卓の用意をするのを手伝わなければいけない。
英語の意味メモ
- You must help set the table.
TatoebaCC BY 2.0 FR
お母さんは料理を食卓に並べて「食べなさい」と言った。
英語の意味メモ
- Mother put the food on the table and told the children to dig in.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
食卓を準備してくれるんなら、晩ご飯の支度は俺がするよ。
英語の意味メモ
- If you set the table, I'll get dinner ready.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
英語の意味メモ
- He sat at the table with his chin cupped in one hand.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
今人気の「おばあちゃんの食卓」に行ったことがありますか。
英語の意味メモ
- Have you been to Grandma's Table which is very popular now?
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR
彼がシュレーディンガー方程式を電卓で解くのに何分かかるのだろう。
英語の意味メモ
- I wonder how long would it take him to solve Schrodinger's equation using his calculator.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムったら私が食卓から離れてる隙に、私のご飯つまみ食いしたのよ。
英語の意味メモ
- Tom ate some of my rice while I was away from the table.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
たとえばバスケットボールや卓球のような球技は普通室内で行われる。
英語の意味メモ
- Ball games, such as basketball and ping-pong, are usually played indoors.
TatoebaLeviHighwayCC BY 2.0 FR
ナポレオン時代のフランス、卓越した才能で魅了するシェフがスパイに転じる。
英語の意味メモ
- A brilliant, seductive chef turns to espionage in Napoleon-era France.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
もしかして、食卓の上に置きっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、腐っちゃうよ。
英語の意味メモ
- Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.
TatoebaCC BY 2.0 FR
フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
英語の意味メモ
- Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
「今日ね、久しぶりに海藻を食べてみたんだけど、美味しかった」「日本ではよく食卓にあがるんだけど、アメリカではあまりあがらないの?」「普通の家ではよく出てるみたいだよ。でも、僕んちではあまり出てこないよ」
英語の意味メモ
- "I tried some seaweed today after not eating any for a while, and it was delicious." "In Japan, it's often part of a meal. Is that less common in the U.S.?" "I think it's common in most families, but not really in mine."