TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
指を切らないでよ。
TatoebaCC BY 2.0 FR
時間は一番大切だ。
英語の意味メモ
- Time is the most precious thing.
TatoebaCC BY 2.0 FR
他人に親切にせよ。
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は私を裏切った。
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
彼は十字を切った。
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
彼は親切な少年だ。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は親切のようだ。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は川を横切った。
英語の意味メモ
- He got across the river.
- He crossed the river.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は電話を切った。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は彼女に親切だ。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は非常に親切だ。
英語の意味メモ
- He is a very decent fellow.
- He is very kind.
- He's a very decent fellow.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
明日は大切な日だ。
英語の意味メモ
- Tomorrow will be a big day.
TatoebaCC BY 2.0 FR
油が切れてきたぞ。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
今宵はとても切ない。
TatoebaensanaCC BY 2.0 FR
思い切ってやってみな!
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
携帯の電源が切れた。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
髪は月に一度切るよ。
英語の意味メモ
- I have my hair cut once a month.
- I get a haircut once a month.
- I get my hair cut once a month.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
肉は細切りにします。
英語の意味メモ
- Cut the meat into thin strips.
- Cut the meat into strips.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
切手を集めてるんだ。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
元カレに裏切られた。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
締切りは月曜日です。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
髪を切りに行ったよ。
英語の意味メモ
- She went to get her hair cut.
- I went to get my hair cut.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
締め切りはいつですか?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
時々、切なくなるの。
英語の意味メモ
- I feel sad every now and then.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
とても大切なことよ。
英語の意味メモ
- It's a very important matter.