YOMI読みの道

例文

二を含む例文一覧

二を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 6全1,579件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件6 / 64次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は日本に年います。

英語の意味メモ

  • He has been in Japan for two years.
出典: Tatoeba文番号 1181535
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女の車は年目です。

英語の意味メモ

  • Her car is two years old.
出典: Tatoeba文番号 1166280
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は父親とうりつだ。

英語の意味メモ

  • He's a carbon copy of his father.
出典: Tatoeba文番号 1157306
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの双子は瓜つだな。

英語の意味メモ

  • Those twins look like two peas in a pod.
出典: Tatoeba文番号 230644
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ケーキを人に分けた。

英語の意味メモ

  • She divided the cake between the two.
出典: Tatoeba文番号 225293
TatoebaCC BY 2.0 FR

この食事は人分ある。

英語の意味メモ

  • This meal is adequate for two.
出典: Tatoeba文番号 221053
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このつは大同小異だ。

英語の意味メモ

  • There is not much difference between the two.
  • There's not much difference between the two.
  • There isn't much difference between the two.
出典: Tatoeba文番号 220242
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

椅子がつ空いていた。

英語の意味メモ

  • Two seats were vacant.
出典: Tatoeba文番号 191028
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一日は十四時間ある。

英語の意味メモ

  • A day has twenty-four hours.
  • There are twenty-four hours in a day.
出典: Tatoeba文番号 190268
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は、日酔いだよ。

英語の意味メモ

  • I have a hangover today.
出典: Tatoeba文番号 171824
TatoebaCC BY 2.0 FR

私には虫歯が本ある。

英語の意味メモ

  • I have two bad teeth.
出典: Tatoeba文番号 164551
TatoebaCC BY 2.0 FR

党派はつに分裂した。

英語の意味メモ

  • The party was split up into two.
出典: Tatoeba文番号 124397
TatoebaCC BY 2.0 FR

特別席を枚買いたい。

英語の意味メモ

  • I want to buy two S-grade seats.
出典: Tatoeba文番号 123442
TatoebaCC BY 2.0 FR

時間しか寝なかった。

英語の意味メモ

  • I slept only two hours.
出典: Tatoeba文番号 123140
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

人とも私の同僚です。

英語の意味メモ

  • Both are my colleagues.
  • They are both colleagues of mine.
  • They're both colleagues of mine.
出典: Tatoeba文番号 123122
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

人とも同時に着いた。

英語の意味メモ

  • Both of them arrived at the same moment.
出典: Tatoeba文番号 123121
TatoebaCC BY 2.0 FR

人はうなずきあった。

英語の意味メモ

  • They nodded to each other.
出典: Tatoeba文番号 123078
TatoebaCC BY 2.0 FR

線は平行するとせよ。

英語の意味メモ

  • Let the two lines be parallel.
出典: Tatoeba文番号 123053
TatoebaCC BY 2.0 FR

度聞いて一度物言え。

英語の意味メモ

  • Hear twice better you speak once.
出典: Tatoeba文番号 123015
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は一日十ドル稼ぐ。

英語の意味メモ

  • He earns twenty dollars a day.
出典: Tatoeba文番号 109877
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は年前に就任した。

英語の意味メモ

  • He took office two years ago.
出典: Tatoeba文番号 101516
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らには娘が人いる。

英語の意味メモ

  • They have two daughters.
出典: Tatoeba文番号 98616
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は僕を健と呼ぶ。

英語の意味メモ

  • She calls me Kenji.
出典: Tatoeba文番号 86689
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕の蔵書は彼の倍だ。

英語の意味メモ

  • I have twice as many books as he.
出典: Tatoeba文番号 82189
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本当に瓜つだったわ。

英語の意味メモ

  • They were really cut from the same cloth.
出典: Tatoeba文番号 81531