TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
それが仕事です。
英語の意味メモ
- It's business.
- It's work.
- It's my job.
TatoebaCC BY 2.0 FR
仕事に応募する。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
仕事に遅れるな。
TatoebaCC BY 2.0 FR
仕事を始めよう。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
事業に失敗した。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
事態は急変した。
英語の意味メモ
- There was a sudden change in the situation.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
自分の事をしろ。
英語の意味メモ
- Mind your own business!
- None of your business!
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR
冬は火事が多い。
英語の意味メモ
- We often have fires in winter.
- There are a lot of fires in the winter.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は仕事が雑だ。
英語の意味メモ
- He is careless and untidy in his work.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
彼は仕事の鬼だ。
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼らは食事中だ。
TatoebaCC BY 2.0 FR
返事に困っている?
英語の意味メモ
- Can't think of an answer?
TatoebaCC BY 2.0 FR
縫い物は手仕事。
TatoebaCC BY 2.0 FR
万事具合がいい。
英語の意味メモ
- Everything is OK.
- Everything is fine.
- All is well.
TatoebaCC BY 2.0 FR
無事に便りなし。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
隠し事は嫌いでしょ?
英語の意味メモ
- You hate secrets, don't you?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
月曜は仕事なんだ。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムは賭け事するの?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
楽しそうな仕事ね。
英語の意味メモ
- It sounds like a fun job.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
軽い食事をとった。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
その仕事、請けるの?
英語の意味メモ
- Will you take on the job?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
事件は幕を閉じた。
英語の意味メモ
- The case came to a close.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
ご無事でなにより。
英語の意味メモ
- Above all, I'm glad you're safe.
- More than anything, I'm glad you're safe.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
無事で安心したよ。
英語の意味メモ
- I am relieved that you are safe.
- I'm relieved you're safe.
- I'm relieved that you're safe.
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR
明日は仕事なんだ。