YOMI読みの道

英語表現

ほねとかわ

骨と皮は英語で?

表現助詞

英語候補

  • skin and bones

基本情報

読み

ほねとかわ

使われ方

使用頻度の目立つ印はありません。

筆順

書き順

3文字・17画

表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。

分解

使っている漢字

コツ / ほね

N2
小学6年10画
  • skeleton
  • bone
  • remains

ヒ / かわ

N2
小学3年5画
  • pelt
  • skin
  • hide

例文

例文

見出し例文

骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。

It was a cat starved to skin and bones.

例文データ分解あり

私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。

I wasted away to skin and bone.

(わたし)やせ衰えて骨と皮ばかりになった
元データの記号を見る

私(わたし)[01] は 痩せ衰える{やせ衰えて}~ 骨と皮 許り{ばかり} になる[01]{になった}

例文データ分解あり

骨と皮ばかりにやせ細る。

Be reduced to skin and bones.

骨と皮ばかりやせ細る
元データの記号を見る

骨と皮 許り{ばかり} に 痩せ細る{やせ細る}~

例文データ分解あり

骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。

It was a cat starved to skin and bones.

骨と皮ばかりやせこけたねこ(ねこ)でした
元データの記号を見る

骨と皮~ 許り{ばかり} に 痩せこける{やせこけた}~ 猫(ねこ)[01]{ねこ} です{でした}

例文データ分解あり

その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。

The poor old man was reduced to just a skeleton.

その貧しい老人骨と皮だけ(だけ)になってしまった
元データの記号を見る

其の[01]{その} 貧しい 老人 は 骨と皮 丈(だけ){だけ} になる{になって} 仕舞う{しまった}

例文データ分解あり

かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。

The poor old man was reduced to just a skeleton.

かわいそうにその老人やせて骨と皮だけ(だけ)になっていた
元データの記号を見る

可哀相{かわいそうに} 其の[01]{その} 老人 は 痩せる[01]{やせて} 骨と皮 丈(だけ){だけ} になる[01]{になっていた}