TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
ここ、すごく騒がしいな。
TatoebaCC BY 2.0 FR
この騒音は我慢すべきだ。
英語の訳
- This noise should be put up with.
TatoebaCC BY 2.0 FR
騒音が彼の睡眠を妨げた。
英語の訳
- The noise disturbed his sleep.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
すぐに街中は騒がしくなった。
英語の訳
- Soon enough, the whole city got noisy.
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR
騒々しい音楽は健康に悪いです。
英語の訳
- Loud music is bad for your health.
TatoebaCC BY 2.0 FR
そのエアコンは騒音が多すぎる。
英語の訳
- The air conditioner makes too much noise.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
外に行こう。ここは騒がしすぎるよ。
英語の訳
- Let's go outside. It's too noisy in here.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その騒音がますます大きくなってきている。
英語の訳
- The noise is getting louder and louder.
TatoebaCC BY 2.0 FR
この騒音にはもう我慢することができません。
英語の訳
- I can't tolerate this noise any longer.
TatoebaCC BY 2.0 FR
これ以上その騒音を我慢することはできない。
英語の訳
- I can't bear the noise any longer.
- I can't bear this noise anymore.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は戸を騒がしくノックする音に起こされた。
英語の訳
- He was roused by a knocking at the door.
TatoebaCC BY 2.0 FR
君はこの全ての騒音を我慢しなければならない。
英語の訳
- You have to put up with all this noise.
TatoebaCC BY 2.0 FR
子どもが寝ています。そんなに騒々しくしないで。
英語の訳
- Baby is sleeping. Don't be so loud.
- The children are sleeping. Please don't be so noisy.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
ロックのような、騒々しい音楽は好きじゃないんだ。
英語の訳
- I don't like noisy music, such as rock.
TatoebaCC BY 2.0 FR
君はこれらすべての騒音を我慢しなくてはならない。
英語の訳
- You have to put up with all these noises.
TatoebaCC BY 2.0 FR
あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。
英語の訳
- I can't endure that noise a moment longer.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私が普通の人間ならそんなに騒がれないと思いますよ。
英語の訳
- They would never fuss about me if I were Fred Smith.
TatoebaCC BY 2.0 FR
周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
英語の訳
- It's noisy around here, so speak a little louder.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
子供たちが寝ているんです。あまり騒がないでください。
英語の訳
- The children are sleeping. Please don't be so noisy.
TatoebaCC BY 2.0 FR
評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
英語の訳
- Critics are just crying wolf about protectionism.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
お騒がせしてすみませんが、お宅の家の前で車が故障してしまいました。
英語の訳
- I'm sorry to disturb you, but my car broke down in front of your house.
TatoebaCC BY 2.0 FR
騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
英語の訳
- There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.
TatoebaCC BY 2.0 FR
騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
英語の訳
- Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
英語の訳
- The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
TatoebaCC BY 2.0 FR
交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
英語の訳
- The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.