英語候補
- firings
- layoffs
- beheading
- decapitation
英語表現
くびきり
使われ方の目安があります。
news2 / nf28
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.
低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.
低賃金 劣悪{劣悪な} 労働条件 一方的{一方的な} 首切り[02] 等(など){など} の 経済 労働問題 は 元より[03]{もとより}~ 各種 の 人道的 問題 迄も{までも} 引き起こす[01]{引き起こしている}
オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.
オーナー 達{たち} は 組合 の シンパ~ を 一人残らず 解雇 為る(する){する} 為に{ために} 首切り[02]~ 役(やく) を 投入[02] 為る(する){した}