英語候補
- getting sick of
- getting tired of
- getting bored with
- getting fed up with
英語表現
あきあき
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
ホウ / あ.きる / あ.かす / あ.く
例文
彼の長話には飽き飽きした。
I got bored with his long talk.
彼は自分の仕事にあきあきしていた。
He was sick of his job.
彼(かれ)[01] は 自分[01] の 仕事[01] に 飽き飽き{あきあき} 為る(する){していた}
彼の長話には飽き飽きした。
I got bored with his long talk.
彼(かれ)[01]{彼の} 長話 には 飽き飽き~ 為る(する){した}
彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
His joke has been done to death.
彼(かれ)[01]{彼の} 冗談 には もう 飽き飽き 為る(する){している}
退屈な仕事に飽き飽きだから、何か新しいことを始めなければ。
I'm stuck in a rut in my boring job and need to do something new.
退屈{退屈な} 仕事[01] に 飽き飽き だから 何か 新しい 事(こと){こと} を 始める[01]{始め} 無ければ{なければ}
女中は家庭内の決まりきった仕事に飽き飽きしていた。
The maid was totally tired of her household routine.
女中 は 家庭内 の 決まりきった 仕事[01] に 飽き飽き 為る(する){していた}