Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
お風呂から上がったよ。
TatoebaCC BY 2.0 FR
順風の時に帆を上げよ。
英語の訳
- Hoist your sail when the wind is fair.
TatoebaCC BY 2.0 FR
追い風の時に帆を上げよ。
英語の訳
- Hoist your sail when the wind is fair.
TatoebaCC BY 2.0 FR
机の上に扇風機があります。
英語の訳
- There is a fan on the desk.
- There's a fan on the desk.
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR
台風が関東地方に上陸した。
英語の訳
- The typhoon struck the Kanto district.
TatoebaCC BY 2.0 FR
風船が空に上がっていった。
英語の訳
- The balloon went up in the sky.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
毎年、日本には台風が上陸します。
英語の訳
- Typhoons strike Japan every year.
- Typhoons hit Japan every year.
TatoebaCC BY 2.0 FR
風船が空に向かって上昇しています。
英語の訳
- A balloon is ascending into the sky.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は丘の上に立って風景を見渡した。
英語の訳
- He stood on the hill surveying the landscape.
TatoebaCC BY 2.0 FR
風邪を治すのに一週間以上かかった。
英語の訳
- It took me more than a week to get over my cold.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
やっぱり風呂上がりはビールに限るな。
英語の訳
- Nothing beats having a beer after getting out of the tub.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
英語の訳
- The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.
- A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
お風呂上がりにジュースを飲みました。
英語の訳
- After taking a bath, I drank some soft drink.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私の上司はひどい風邪にかかっている。
英語の訳
- My boss is suffering from a bad cold.
Tatoebaszaby78CC BY 2.0 FR
上着を着なさい、でないと風邪をひくよ。
英語の訳
- Put on a jacket, or you'll catch a cold.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。
英語の訳
- It took me more than one month to get over my cold.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
風邪が治るのに一か月以上かかったんだ。
英語の訳
- It took me more than a month to get over my cold.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムは、お風呂上がりに夕食を食べました。
英語の訳
- As soon as Tom got out of the bath, he ate dinner.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムは風呂から上がると、服を身に付けた。
英語の訳
- Tom got out of the bath and put on his clothes.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
上着を着なさい。そうでないと風邪をひくよ。
英語の訳
- Put your coat on, or you'll catch cold.
- Put on a coat. If you don't, you'll catch a cold.
TatoebaCC BY 2.0 FR
空気がないので月の上では風も音もないはずだ。
英語の訳
- Without air there can be no wind or sound on the moon.
TatoebaCC BY 2.0 FR
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
英語の訳
- The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.
- The wind blew even harder when we reached the top of the hill.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムは、お風呂から上がってすぐに夕飯を食べました。
英語の訳
- As soon as Tom got out of the bath, he ate dinner.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
英語の訳
- Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
英語の訳
- It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.