YOMI読みの道

例文

電機を含む例文一覧

電機を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全33件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件電機
1 / 2次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この機械は電気で動く。

英語の訳

  • This machine is driven by electricity.
出典: Tatoeba文番号 222457
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

飛行機で行くの?それとも電車?

英語の訳

  • Are you going by air or by train?
  • Are you going by plane or by train?
出典: Tatoeba文番号 10741218
TatoebaCC BY 2.0 FR

この機械は電気の力で動く。

英語の訳

  • This machine works by electricity.
出典: Tatoeba文番号 222456
TatoebaCC BY 2.0 FR

機械は多量の電気を使用する。

英語の訳

  • Machinery uses a lot of electricity.
出典: Tatoeba文番号 183356
TatoebaCC BY 2.0 FR

機械は多量の電気を消費する。

英語の訳

  • Machinery uses a lot of electricity.
出典: Tatoeba文番号 183355
TatoebaCC BY 2.0 FR

この機械は電気で運転できます。

英語の訳

  • This machine is driven by electricity.
出典: Tatoeba文番号 222458
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機が電車にとって代わった。

英語の訳

  • Airplanes have taken the place of electric trains.
出典: Tatoeba文番号 85724
TatoebaCC BY 2.0 FR

その機械は大量の電気を発生させる。

英語の訳

  • The machine generates a lot of electricity.
出典: Tatoeba文番号 211534
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの機械はすべて電気で動きます。

英語の訳

  • These machines are all powered by electricity.
出典: Tatoeba文番号 217933
TatoebaCC BY 2.0 FR

プッシュホンの電話機を持っています。

英語の訳

  • I have push button phones.
出典: Tatoeba文番号 197162
TatoebaCC BY 2.0 FR

蒸気機関車は電車に取って代わられた。

英語の訳

  • Steam trains were replaced by electric trains.
出典: Tatoeba文番号 146003
TatoebaCC BY 2.0 FR

この機械はここで必要な電力の1割をくう。

英語の訳

  • This machine consumes 10% of all the power we use.
出典: Tatoeba文番号 222483
TatoebaCC BY 2.0 FR

この機械は小さな電気モーターで作動する。

英語の訳

  • This machine is driven by a small electric motor.
出典: Tatoeba文番号 222463
TatoebaCC BY 2.0 FR

電話機が壊れているかどうか調べて下さい。

英語の訳

  • Can you check if the phone is out of order?
出典: Tatoeba文番号 124639
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの電気掃除機をただで手に入れました。

英語の訳

  • I got this vacuum cleaner for nothing.
出典: Tatoeba文番号 160812
TatoebaCC BY 2.0 FR

蒸気機関車は電車ほどなめらかには走らない。

英語の訳

  • Steam locomotives run less smoothly than electric trains.
出典: Tatoeba文番号 146002
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機で行くのですか、それとも電車ですか。

英語の訳

  • Are you going by air or by train?
出典: Tatoeba文番号 85710
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は、飛行機より電車で旅をする方が好きだ。

英語の訳

  • I prefer travelling by train to flying.
出典: Tatoeba文番号 82145
TatoebaCC BY 2.0 FR

電話機の発明は我々の生活に変革をもたらした。

英語の訳

  • The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.
出典: Tatoeba文番号 124637
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

これからは金融、電機、医療が我が社の柱になる。

英語の訳

  • From now on, finance, electronics, and healthcare will be the mainstays of our company.
出典: Tatoeba文番号 11028007
TatoebavastaltoCC BY 2.0 FR

この機械は我々が日常使う電気を生み出している。

英語の訳

  • This machine produces electricity for our daily use.
出典: Tatoeba文番号 222472
TatoebaCC BY 2.0 FR

電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。

英語の訳

  • They would arm administrators with so much detailed and up to date information.
  • Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.
出典: Tatoeba文番号 124832
TatoebagomihogCC BY 2.0 FR

精密機械などの除菌には電解した水が使われています。

英語の訳

  • Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.
出典: Tatoeba文番号 3168413
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。

英語の訳

  • Can you check if the phone is out of order?
出典: Tatoeba文番号 124638
TatoebaCC BY 2.0 FR

どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。

英語の訳

  • Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.
  • All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.
出典: Tatoeba文番号 200903