使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
電報を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
電報をすぐ送れ。
英語の訳
電報でご返事下さい。
英語の訳
電報でお知らせ下さい。
英語の訳
電報を送りたいんですが。
英語の訳
着いたら電報で知らせるよ。
英語の訳
結果は電報で知らせてください。
英語の訳
誰が、私に電報をよこしたのか。
英語の訳
日本へ電報を打ちたいのですが。
英語の訳
彼女はすぐいくと電報を打った。
英語の訳
彼女は来ると電報を打ってきた。
英語の訳
お父さんにすぐ電報を打ちなさい。
英語の訳
私は、彼女から電報を受け取った。
英語の訳
私は彼の卒業祝いに電報を打った。
英語の訳
彼女は私に至急電報を打ってきた。
英語の訳
両親からすぐに帰れと電報が来た。
英語の訳
彼は私の電報にすぐ返事をよこした。
英語の訳
この電報をすぐに打っていただきたい。
英語の訳
あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
英語の訳
私達はそのニュースを彼に電報で知らせた。
英語の訳
到着したらこちらへ電報を打ってください。
英語の訳
私はおじが到着したという電報をうけとった。
英語の訳
至急電報が彼女を大急ぎで東京に連れ戻した。
英語の訳
彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
英語の訳
その電報は彼女を帰郷させるための手であった。
英語の訳
彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
英語の訳