使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
難字を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
漢字は読むのが難しい。
英語の訳
漢字を読むのは難しいです。
英語の訳
象形文字を読むのは難しいです。
英語の訳
この本は漢字が多くて難しいです。
英語の訳
赤十字は難民たちに食糧を配った。
英語の訳
彼女はこんな難しい漢字も読めます。
英語の訳
赤字を解消するのは大変な難問題です。
英語の訳
避難民は赤十字の避難所に避難していた。
英語の訳
私はモニターの文字を読む事が困難です。
英語の訳
世界の文字の中でどれが一番難しいですか。
英語の訳
そのミミズが這ったような字、読み難いんだけど。
英語の訳
日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
英語の訳
漢字で読む方が簡単かと思ったけど、読めない漢字もたくさんあって意外と難しい。
英語の訳
実は難読漢字のメルマガも取ってる。しかし見かけることのない漢字読めてもしゃーないとは思う。
英語の訳