使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
金文を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
注文は全て現金同封のこと。
英語の訳
税金は文明社会の代償である。
英語の訳
自分の金はびた一文持っていない。
英語の訳
アメリカ文化では、雄弁は金である。
英語の訳
笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
英語の訳
注文をキャンセルしますので、返金してください。
英語の訳
小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
英語の訳
注文書2345の代金として12ドルを小切手にてお送りします。
英語の訳
この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。
英語の訳
文壇の大家ともあろう人が、まさか金銭トラブルを起こして晩節を汚すことになろうとは思いもよらなかった。
英語の訳
他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
英語の訳
凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。
英語の訳
それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
英語の訳