英語候補
- article left behind (at a crime scene, after death, etc.)
英語表現
いりゅうひん
使われ方の目安があります。
news2 / nf29
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
強盗は遺留品の一つから足がついた。
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.
強盗は遺留品の一つから突きとめられた。
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.
強盗 は 遺留品 の 一つ[01] から 突き止める{突きとめられた}
強盗は遺留品の一つから足がついた。
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.
強盗 は 遺留品~ の 一つ[01] から 足が付く{足がついた}~