YOMI読みの道

例文

連日を含む例文一覧

連日を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全62件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件連日
1 / 3次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

また後日、連絡します。

英語の訳

  • I will contact you again in the future.
  • I will contact you another day.
出典: Tatoeba文番号 8428840
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

連日交通事故が起きる。

英語の訳

  • Traffic accidents happen daily.
出典: Tatoeba文番号 77416
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日を改めてご連絡します。

英語の訳

  • I will contact you on another day.
  • I will contact you at a later date.
出典: Tatoeba文番号 8424876
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

3日連続して雨が降った。

英語の訳

  • It rained three days on end.
出典: Tatoeba文番号 235264
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

来週の月曜日にご連絡します。

英語の訳

  • I'll let you know next Monday.
  • We'll contact you next Monday.
出典: Tatoeba文番号 11904748
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

連絡は日本語でも大丈夫です。

英語の訳

  • You can contact me in Japanese.
  • You can contact us in Japanese.
  • It's also OK to write to me in Japanese.
出典: Tatoeba文番号 11748712
TatoebaCC BY 2.0 FR

株価は5日連続して下がった。

英語の訳

  • Stock prices declined for five consecutive days.
出典: Tatoeba文番号 184086
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日で5日連続の株価下落だ。

英語の訳

  • This is the fifth consecutive day of decline of stock prices.
  • Today is the fifth day of continual stock price decline.
出典: Tatoeba文番号 172024
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日なら私と連絡が取れます。

英語の訳

  • You can get in touch with me tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80585
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日、電話でご連絡いたします。

英語の訳

  • I'll get in touch with you by phone tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 234460
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日私に連絡してくれればいいよ。

英語の訳

  • You can get in touch with me tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 9007890
TatoebaCC BY 2.0 FR

この物語は朝日新聞に連載された。

英語の訳

  • This story appeared serially in the Asahi.
出典: Tatoeba文番号 219933
TatoebaCC BY 2.0 FR

船積みの予定日をご連絡ください。

英語の訳

  • Would you please inform me of the expected shipping date?
出典: Tatoeba文番号 141071
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は国連総会で米国側に立った。

英語の訳

  • Japan stood with the United States at the U. N. Assembly.
出典: Tatoeba文番号 122469
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

気温は連続して何日も氷点下だった。

英語の訳

  • The temperature has been below freezing for many days in a row now.
出典: Tatoeba文番号 183226
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は国際連盟から1933年に脱退した。

英語の訳

  • Japan seceded from the League of Nations in 1933.
出典: Tatoeba文番号 122470
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは日本といえば富士山を連想する。

英語の訳

  • They often associate Japan with Mt. Fuji.
出典: Tatoeba文番号 96427
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

連絡される際は、日本語でも大丈夫です。

英語の訳

  • You can contact me in Japanese.
  • You can contact us in Japanese.
  • It's also OK to write to me in Japanese.
出典: Tatoeba文番号 11748264
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ほぼ毎日、子供を公園に連れてってます。

英語の訳

  • I bring my children to the park almost every day.
出典: Tatoeba文番号 11512772
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。

英語の訳

  • Tom lost his appetite due to the heat wave.
出典: Tatoeba文番号 2609233
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは毎日電話で連絡を取り合っている。

英語の訳

  • They communicate with each other by telephone every day.
出典: Tatoeba文番号 96136
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは毎日電話で連絡を取り合っている。

英語の訳

  • We communicate with each other by telephone every day.
出典: Tatoeba文番号 165114
TatoebaCC BY 2.0 FR

暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。

英語の訳

  • After a succession of warm days, the weather became cold.
  • After continuing days of warm weather, it became cold.
  • After days of warm weather, it became cold.
出典: Tatoeba文番号 127306
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの日でご都合が悪ければご連絡下さい。

英語の訳

  • If these days are not convenient for you, please let us know.
出典: Tatoeba文番号 217807
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。

英語の訳

  • The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.
出典: Tatoeba文番号 122366