YOMI読みの道

例文

連れを含む例文一覧

連れを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全848件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件連れ
1 / 34次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

連絡ない。

英語の訳

  • There's no contact.
出典: Tatoeba文番号 1643667
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅は道連れ。

英語の訳

  • Good company on the road is the shortest cut.
出典: Tatoeba文番号 78198
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

連絡してね。

英語の訳

  • Keep in touch.
出典: Tatoeba文番号 77408
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムと連絡つく?

英語の訳

  • Can you contact Tom?
出典: Tatoeba文番号 11748260
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

連絡を怠るな。

英語の訳

  • Keep in touch!
  • Don't neglect reaching out.
出典: Tatoeba文番号 10588263
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

連絡ちょうだい!

英語の訳

  • Keep in touch.
  • Keep in touch!
出典: Tatoeba文番号 77404
TatoebaYumaSaltyCC BY 2.0 FR

彼から連絡あった?

英語の訳

  • Has anyone heard from him?
出典: Tatoeba文番号 12394958
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

連絡方法教えて。

英語の訳

  • How can I reach you?
  • How can I get in touch with you?
  • Tell me how I can contact you.
出典: Tatoeba文番号 11528227
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

また連絡します。

英語の訳

  • We'll be in touch.
  • I'll be in touch.
  • I'll get back to you.
出典: Tatoeba文番号 3357837
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

必ず連絡します。

英語の訳

  • We'll be in touch.
出典: Tatoeba文番号 1483633
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

連絡して下さい。

英語の訳

  • Please keep in touch.
  • Keep in touch with me.
出典: Tatoeba文番号 77409
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

連休は何して過ごす?

英語の訳

  • What will you do over the holidays?
出典: Tatoeba文番号 12439923
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

最近、連絡があった?

英語の訳

  • Have you heard from him lately?
出典: Tatoeba文番号 12023894
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムと連絡が取れる?

英語の訳

  • Can you contact Tom?
  • Can you get in touch with Tom?
出典: Tatoeba文番号 11748259
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

大連立になると思う?

英語の訳

  • Do you think there'll be a grand coalition?
出典: Tatoeba文番号 10921860
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

他の連中はどこだよ?

英語の訳

  • Where are all the others?
出典: Tatoeba文番号 10877335
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

弟、連れて来いよ。

英語の訳

  • Bring your brother.
出典: Tatoeba文番号 10213417
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムを連れてくるの?

英語の訳

  • Are you bringing Tom?
出典: Tatoeba文番号 8831866
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムと連絡はつくの?

英語の訳

  • Is Tom reachable?
出典: Tatoeba文番号 8808662
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムから連絡あった?

英語の訳

  • Have you heard from Tom?
出典: Tatoeba文番号 4270219
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムを連れてきて。

英語の訳

  • Get Tom.
出典: Tatoeba文番号 3480363
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

連絡をちょうだい。

英語の訳

  • Call me.
出典: Tatoeba文番号 3480326
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

娘が連れ去られた。

英語の訳

  • My daughter was taken away from me.
出典: Tatoeba文番号 3362373
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

気はいい連中です。

英語の訳

  • They're nice guys.
出典: Tatoeba文番号 1987833
TatoebaalieneCC BY 2.0 FR

彼に連絡できない。

英語の訳

  • I cannot get in touch with him.
出典: Tatoeba文番号 429416