使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
通紙を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
手紙の文面は次の通り。
英語の訳
トムに何通手紙を送ったの?
英語の訳
彼は私に手紙を4通書いた。
英語の訳
既に手紙を三通書きました。
英語の訳
君に数十通の手紙が来ています。
英語の訳
私は昨晩手紙を3通書きました。
英語の訳
私は寝る前に手紙を5通書いた。
英語の訳
彼女は手紙を一通書き終えました。
英語の訳
彼は何通かの手紙を秘書に口述した。
英語の訳
別紙の注文書の通り注文いたします。
英語の訳
あと2通手紙を書かなくてはならない。
英語の訳
この2通の手紙を書いたのは誰ですか。
英語の訳
それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
英語の訳
私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
英語の訳
彼女は彼からの手紙にざっと目を通した。
英語の訳
私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
英語の訳
ここにあなたあての手紙が何通かあります。
英語の訳
こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
英語の訳
川端さんは毎年、故郷へ手紙を一通書きます。
英語の訳
私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
英語の訳
最初の手紙の後二通目からの手紙はすぐにきた。
英語の訳
奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
英語の訳
彼からは殴り書きの手紙が一通届いただけで、その後音沙汰が無い。
英語の訳
通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
英語の訳