英語候補
- maze
- inner ear
- labyrinth
英語表現
めいろ
よく使う表現です。
ichi1 / news1 / nf23
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
市の北のはずれは路地の迷路である。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.
迷路の中で、道を間違えて、回り込んでしまった。
I took the wrong path in the maze and ended up going round.
迷路[01] の 中[01] で 道(みち)[02] を 間違う[03]{間違えて} 回り込む{回り込んで}~ 仕舞う[05]{しまった}
少年は迷路から抜け出せなかった。
The boy could not find his way out of the maze.
少年[01] は 迷路 から 抜け出す[01]{抜け出せなかった}
市の北のはずれは路地の迷路である。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.
市(し) の 北 の 外れ[01]{はずれ} は 路地[01]~ の 迷路~ である
昨日大きな迷路に入りました。
Yesterday we went into a huge maze.
昨日 大きな 迷路 に 入る(はいる){入りました}
やっとややこしい迷路の外に出られた。
I finally found my way out of the confusing maze.
漸と[01]{やっと} ややこしい 迷路 の 外(そと)[01] に 出る{出られた}
関連語
近い語句