英語候補
- counter-attack
- intercept
- interception
英語表現
げいげき
よく使う表現です。
news1 / nf16
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?
このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?
この儘{このまま} 障壁 を 張る(はる){張っていて} も 死ぬ の を 待つ[01] 丈(だけ){だけ} だ だから 俺たち は 障壁 之(の)[01]{の} 外(そと) に 出る{出て} 敵(てき) を[01] 迎撃~ 為る(する){する} いい(#2820690)[01] な
反対語
近い語句