Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
あと3年でアラサーかと思うととても辛いな。
英語の訳
- It hurts to realise I'll be 30 in just 3 years.
TatoebatsukimoriCC BY 2.0 FR
いつも寛大で辛抱強くあるよう心掛けなさい。
英語の訳
- Try to always stay broad-minded and patient.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
愛する我が子を失うことほど辛いことはない。
英語の訳
- There's nothing more painful than losing one's loved child.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
怒りながらも、辛抱強く私の話を聞いてくれた。
英語の訳
- He was angry, but he listened to me patiently.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムが今必要なことはただ一つ、少しの辛抱だ。
英語の訳
- The only thing Tom needs now is a little patience.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
英語の訳
- Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
本当に辛かったら転職しちゃうのも手だと思うよ。
英語の訳
- If you really can't stand it, then I think it would be a good idea to switch jobs.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。
英語の訳
- He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.
TatoebaCC BY 2.0 FR
もう少し辛抱すれば、君はこのパズルを解けたのに。
英語の訳
- You could have solved this puzzle with a little more patience.
TatoebaCC BY 2.0 FR
韓国料理は、香辛料のきいた味でよく知られている。
英語の訳
- Korean food is noted for its spicy flavor.
TatoebaCC BY 2.0 FR
生きていくうちには、辛いことはたくさんあります。
英語の訳
- There are lots of hardships in our life.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
それがどんなに辛くてもその仕事をすることに決めた。
英語の訳
- I made up my mind to do the work however hard it may be.
- I made up my mind to do the work no matter how hard it might be.
TatoebaCC BY 2.0 FR
父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
英語の訳
- My father cut down on salty food as I had advised.
TatoebaCC BY 2.0 FR
たとえどこへ行こうとも、辛抱しなくては成功できない。
英語の訳
- Wherever you may go, you can't succeed without perseverance.
TatoebaCC BY 2.0 FR
開拓者達は辛い生活をしたし、彼等の子供もそうだった。
英語の訳
- Pioneer men and women had a hard life, and so did their children.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私は、議論が終わるのを辛抱強く待つことに決め込んだ。
英語の訳
- I decided to bide my time and wait for the argument to finish.
TatoebaCC BY 2.0 FR
辛いカレーを好む人もいるが、ジェフの口にはあわない。
英語の訳
- Some people love hot curry, but it's not Jeff's cup of tea.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムは3時間辛抱強く待っていたものの、諦めてしまった。
英語の訳
- Tom waited patiently for three hours, and then gave up.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
コリアンダー・唐辛子・生姜を持ってくるのを忘れないで。
英語の訳
- Don't forget to bring coriander, chili peppers, and ginger.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
ちょっと辛いことがあったくらいで死にたいとか言うなよ。
英語の訳
- You can't say you want to die just because you're having a bit of a rough time.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
ときどき私は辛くてスパイスのきいたものを食べたくなる。
英語の訳
- Every now and then I like to have hot and spicy food.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。
英語の訳
- In spite of his anger, he listened to me patiently.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
すぐに解決できるといいんだけど。もう少しご辛抱ください。
英語の訳
- Please be a little more patient. Hopefully, we'll have a solution soon.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
石の上にも三年、というじゃない。もう少し辛抱しなさいよ。
英語の訳
- Be patient and persistent. These things take time.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女は笑顔でさよならと言ったが、心の中はとても辛かった。
英語の訳
- She said good-bye with a smile, but there was a good deal of bitterness in her heart.