英語候補
- a rolling stone gathers no moss
英語表現
てんせきこけをしょうぜず
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
「転石苔を生ぜず」はことわざである。
"A rolling stone gathers no moss" is a saying.
転石苔を生ぜず。
A rolling stone gathers no moss.
転石苔を生ぜず
「転石苔を生ぜず」はことわざである。
"A rolling stone gathers no moss" is a saying.
転石苔を生ぜず~ は 諺{ことわざ} である
近い語句
ころがるいしにはこけはつかない
てんせきこけむさず