TatoebaCC BY 2.0 FR
鎧をつけている人は、転ぶと大きな音がする。
英語の訳
- He who wears armor falls with a big crash!
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
私は車の運転ができるけど、トムは駄目なのよ。
英語の訳
- I can drive a car, but Tom can't.
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR
電話で話しながら車の運転をするのは危険です。
英語の訳
- It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time.
TatoebaCC BY 2.0 FR
各自運転するときは気をつけなければいけない。
英語の訳
- Each of us has to be careful when driving.
TatoebaCC BY 2.0 FR
警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
英語の訳
- The police are trying to get entirely rid of drunken driving.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
冬は道路が凍結するので、よく滑って転びます。
英語の訳
- It is easy to slip and fall during icy winters.
TatoebaStephenCaseCC BY 2.0 FR
「転がる石は苔をもつけず」はことわざである。
英語の訳
- "A rolling stone gathers no moss" is a proverb.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
車を運転するときは、歩行者に気をつけなさいよ。
英語の訳
- When driving a car, watch out for pedestrians.
TatoebaCC BY 2.0 FR
経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
英語の訳
- There is considerable optimism that the economy will improve.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私は彼が公園で自転車に乗っているのを見つけた。
英語の訳
- I found him riding a bicycle in the park.
TatoebaCC BY 2.0 FR
車を持っていても運転しなければ何にもならない。
英語の訳
- What's the good of having a car if you don't drive?
TatoebaCC BY 2.0 FR
毎朝運転するのに結構うんざりしてきていたのよ。
英語の訳
- I'm getting pretty tired of driving every morning.
- I'm getting pretty bored with driving every morning.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムは自転車に乗れないけど、メアリーは乗れるよ。
英語の訳
- Tom can't ride a bike, but Mary can.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
警察は、事故の責任はタクシー運転手にあるとした。
英語の訳
- The police blamed the accident on the taxi driver.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
運転する時は、他の車に注意しなければなりません。
英語の訳
- You have to look out for other cars when you drive.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。
英語の訳
- The policeman blamed the taxi driver for the accident.
TatoebaCC BY 2.0 FR
警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。
英語の訳
- The police ascribed the automobile accident to reckless driving.
TatoebaCC BY 2.0 FR
自動車を運転するときは、歩行者に気をつけなさい。
英語の訳
- Look out for pedestrians when you drive a car.
- Watch out for pedestrians when you drive a car.
- When driving a car, watch out for pedestrians.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムは、車よりも自転車の方が早く職場に行けるんだ。
英語の訳
- Tom can get to work faster on bicycle than by car.
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR
昼間にオートバイを運転し、日焼けしてしまいました。
英語の訳
- I got sunburnt after riding my motorcycle at midday.
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR
1時間もぐるぐる運転しているけど、ここはどこだろう?
英語の訳
- We've been driving in circles for an hour. Where are we?
TatoebaCC BY 2.0 FR
けれども、パムは「運転する」という言葉は使いません。
英語の訳
- Pam doesn't use the word "drive", however.
TatoebaCC BY 2.0 FR
運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
英語の訳
- I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.
TatoebaCC BY 2.0 FR
君はもう試験に受かったのだから、一人で運転できるよ。
英語の訳
- Now that you have passed your test, you can drive on your own.
TatoebaCC BY 2.0 FR
自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
英語の訳
- It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.