使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
身持ちを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
酒で彼は身を持ち崩した。
英語の訳
身分証明をお持ちですか。
英語の訳
身分が証明できるものをお持ちですか?
英語の訳
彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
英語の訳
彼は満身の力を込めてそれを持ち上げた。
英語の訳
夫を亡くして以来、彼女は身を持ちくずした。
英語の訳
私たち自身が地球に対し責任を持たねばならない。
英語の訳
身なりから判断すると彼女が金持ちだと思います。
英語の訳
猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。
英語の訳
猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
英語の訳
彼の子供たちのめいめいが、自分自身の部屋を持っている。
英語の訳
金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
英語の訳
一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
英語の訳
苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
英語の訳
「身長があと10cm高かったら、窓のガラス磨きが楽なんだけどな」「ないものねだりしても仕方ないよ。椅子持ってきてあげたよ」
英語の訳
人を許すことを覚え、身につけなければいけません。許す力量のない者には、愛する力もありません。最悪の人間にもどこか取り柄があるように、最高の人間にも悪い面はあります。これがわかれば、敵を憎む気持ちが薄れます。
英語の訳
長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
英語の訳
今日ね、常務がパソコン持って来たの。もうねぇ、びっくりして「どうなされたんですか?」って聞いたら「パソコンが動かなくなったから電話したんだけど、田中くんが4階まで持って来いって言うから、持ってきたよ」って。みんな顔面蒼白状態。まぁ、言うまでもなくその後、田中、部長にこっぴどく叱られてたけどね。仕方ないよね。けど、次は我が身。気を付けようって思った。
英語の訳