英語候補
- current
- gait
- pace
- step
英語表現
あしもと
よく使う表現です。
ichi1 / news1 / nf08
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
飲み過ぎて、なんか足元がフラフラする。
I drank too much and the ground seemed to spin under my feet.
彼は彼女の足元に崩れるように倒れた。
He collapsed at her feet.
彼(かれ)[01] は 彼女[01]{彼女の} 足元[01] に 崩れる 様に{ように} 倒れる{倒れた}
電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
Watch your step when you get on the train.
電車 に 乗る[01] 時(とき){とき} は 足元 に 気をつける{気をつけ} 為さい{なさい}
天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
Heaven is under our feet as well as over our heads.
天(てん)[02] は 我々 の 頭上 に 有る{ある} と 同様に 我々 の 足下(そっか)[01]~ にも 有る{ある}
足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
Watch your step. The floor is slippery.
足元 に 注意 為る(する){して} 下さい 床(ゆか) が 滑り易い{すべりやすい}~ から
足元に御用心願います。
Do watch your step.
足元 に 御(ご) 用心 願う[03]{願います}~
近い語句