TatoebaCC BY 2.0 FR
この本はもっと安い値で買った。
英語の訳
- I bought this book for less.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私はこの服を安い値段で買った。
英語の訳
- I bought this dress at a low price.
TatoebaCC BY 2.0 FR
もっと値段が高い時計を買いたい。
英語の訳
- I want to buy a more expensive watch.
TatoebaCC BY 2.0 FR
値段が手ごろなら、その車を買いたい。
英語の訳
- If the price is reasonable, I want to buy the car.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼はその絵をただ同様の値段で買った。
英語の訳
- He bought the picture for next to nothing.
TatoebaCC BY 2.0 FR
本当にこの値段でこれ買えるんですか。
英語の訳
- Can I really have it at this price?
TatoebaCC BY 2.0 FR
この辞書はとても高いが買う価値がある。
英語の訳
- This dictionary is very expensive, but is worth buying.
TatoebaCC BY 2.0 FR
これを買ってくれるなら15%値引きします。
英語の訳
- If you buy this, I will give you a fifteen percent discount.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私はこのワープロを手ごろな値段で買った。
英語の訳
- I bought this word processor at a reasonable price.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
英語の訳
- She was cheated into buying worthless stock.
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR
こういう機器では買いたくなるような値段です。
英語の訳
- It's an attractive price, for this sort of device.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
まとめて2個買いますから値引きしてください。
英語の訳
- Could you knock down the price if I buy two?
TatoebaCC BY 2.0 FR
読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
英語の訳
- A book not worth reading is not worth buying in the first place.
TatoebaCC BY 2.0 FR
こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
英語の訳
- This pen is a real bargain at such a low price.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
私が買いたかったコートは300ドルの値段がついていた。
英語の訳
- The coat I wanted was priced at three hundred dollars.
TatoebaCC BY 2.0 FR
店によって値段が変わるので、買い物は上手になさい。
英語の訳
- Prices vary with each store, so do your shopping wisely.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼はそのような値段でステレオを買う事はできなかった。
英語の訳
- He could not buy the stereo set at such a price.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
英語の訳
- With car prices so high, now is the worst time to buy.
TatoebaCC BY 2.0 FR
買い手の立場からするとこれらのCDプレーヤーの値段は高すぎる。
英語の訳
- From the buyer's point of view, the prices of these CD players are too high.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
英語の訳
- They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.
TatoebaCC BY 2.0 FR
今でもその値段でならオークションで買うというコレクターはいますよ。
英語の訳
- The prices are those collectors would expect to pay at auction now.
TatoebaCC BY 2.0 FR
お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
英語の訳
- Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
英語の訳
- The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
英語の訳
- This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR
その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい」
英語の訳
- "We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."