使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
論いを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
急いで結論を出す必要はない。
英語の訳
私としては異論はありません。
英語の訳
彼の論理にはついていけない。
英語の訳
彼の論文の方が私のよりいい。
英語の訳
彼は長い論争に引き込まれた。
英語の訳
彼は二国間について論評した。
英語の訳
トムは音楽理論を習っています。
英語の訳
僕は議論する事が好きではない。
英語の訳
私は、この件を議論したくない。
英語の訳
トムの論理にはついていけない。
英語の訳
トムは昨日卒業論文を提出した。
英語の訳
君の論理にはついて行けないよ。
英語の訳
あわてて結論を出す必要はない。
英語の訳
この論議はやめようではないか。
英語の訳
その問題はいま論じられている。
英語の訳
その理論は広く承認されている。
英語の訳
それについて議論しても無駄だ。
英語の訳
それを今論議するのはまだ早い。
英語の訳
ほとんど内容のない議論だった。
英語の訳
一般の世論は戦争に反対である。
英語の訳
我々はその問題を詳細に論じた。
英語の訳
議論のまっ最中にベルが鳴った。
英語の訳
君の理論は成り立たないと思う。
英語の訳
計画は議論されているところだ。
英語の訳
結果は理論に矛盾しないだろう。
英語の訳