英語候補
- to give
- to levy
- to set
- to assign (a task, duty, etc.)
英語表現
かす
使われ方の目安があります。
news2 / nf28
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
カ
例文
新しい税金がワインにかせられた。
A new tax was imposed on wine.
彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
He gave us such a long assignment that we protested.
彼(かれ)[01] は 迚も{とても} 大きな 宿題 を 課す{課した} ので 私たち は 抗議 為る(する){した}
特別の税が輸入された自動車に課せられた。
A special tax was imposed on imported cars.
特別 の 税 が 輸入 為れる{された} 自動車 に 課す{課せられた}
長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
長年 の 間(あいだ) 私(わたし)[01] は 美(び) 丈(だけ){だけ} が 人生 に 意義 を 与える[01]{与えて} 呉れる{くれる} ものである{ものであり} 此の{この} ごみごみ 為る(する){した} 地上 で(#2028980) 次々{次々と} 引き継ぐ{引き継がれる} 世代 に 課す{課せられる} 唯一{唯一の} 目的 とは 時々 芸術家 を 生み出す[01] 事(こと){こと} だ と 思う{思っていた}
昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.
昔 は 如何なる{いかなる} 王[01] も 国民(こくみん) に 重税 を[01] 課す{課して} 苦しめる{苦しめた}
政府は農民に新税を課した。
The government imposed a new tax on farmers.
政府 は 農民 に 新税 を 課す{課した}
関連語