YOMI読みの道

例文

語らいを含む例文一覧

語らいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全846件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件語らい
前の25件7 / 34次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

英単語の80%は、他言語からきている。

英語の訳

  • 80% of all English words come from other languages.
  • Eighty percent of English words come from other languages.
出典: Tatoeba文番号 8995371
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕らはいつもフランス語を喋ってる。

英語の訳

  • We always speak in French.
出典: Tatoeba文番号 7989456
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

フランス語は僕らには簡単じゃない。

英語の訳

  • French isn't easy for us.
出典: Tatoeba文番号 7730037
TatoebaAsariCC BY 2.0 FR

トムはフランス語をあまり喋らない。

英語の訳

  • Tom doesn't often speak French.
出典: Tatoeba文番号 7577232
TatoebaSethlangCC BY 2.0 FR

私たちは日本語の歌を習いたいです。

英語の訳

  • We want to learn Japanese songs.
出典: Tatoeba文番号 5933513
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

毎日10ずつ新しい単語を覚えている。

英語の訳

  • I learn ten new words every day.
出典: Tatoeba文番号 3626242
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼らは全員、フランス語が話せます。

英語の訳

  • They all speak French.
  • All of them speak French.
出典: Tatoeba文番号 3597389
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

彼らはフランス語をしゃべっているの?

英語の訳

  • Are they speaking French?
出典: Tatoeba文番号 2596676
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この単語はギリシャ語から来ている。

英語の訳

  • This word comes from Greek.
出典: Tatoeba文番号 2409485
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

外国語を学習するのはつまらないよ。

英語の訳

  • Learning foreign languages is boring.
出典: Tatoeba文番号 1392666
TatoebaNamikazeCC BY 2.0 FR

英語が良く分からないのが残念です。

英語の訳

  • It's a pity that I don't understand English well.
出典: Tatoeba文番号 468270
TatoebaCC BY 2.0 FR

この単語はラテン語に由来している。

英語の訳

  • This word is derived from Latin.
出典: Tatoeba文番号 220642
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの会合は全部英語で行われる。

英語の訳

  • These meetings are carried on entirely in English.
  • All of these meetings are in English.
出典: Tatoeba文番号 217950
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの語は同じ語源から出ている。

英語の訳

  • These words are derived from the same root.
出典: Tatoeba文番号 217913
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの単語を一つずつ覚えなさい。

英語の訳

  • Learn these words, one by one.
出典: Tatoeba文番号 217827
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの話は代々語りつがれてきた。

英語の訳

  • These tales have been passed on from generation to generation.
出典: Tatoeba文番号 217731
TatoebaCC BY 2.0 FR

その物語はそのくらいの長さですか。

英語の訳

  • How long is that story?
出典: Tatoeba文番号 206902
TatoebaCC BY 2.0 FR

どのくらい英語を勉強していますか。

英語の訳

  • How long have you been studying English?
出典: Tatoeba文番号 200416
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語と音楽ではどちらが好きですか。

英語の訳

  • Which do you like better, English or music?
出典: Tatoeba文番号 189200
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語にはラテン語から来た語が多い。

英語の訳

  • Many English words are derived from Latin.
出典: Tatoeba文番号 189198
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

英語を勉強しなければならなかった。

英語の訳

  • I had to study English.
出典: Tatoeba文番号 189055
TatoebaCC BY 2.0 FR

何年くらい英語を勉強していますか。

英語の訳

  • How long have you been studying English?
出典: Tatoeba文番号 187327
TatoebaCC BY 2.0 FR

街には奇妙な外国語が氾濫していた。

英語の訳

  • The town was flooded with strange foreign words.
  • The town was flooded with strange foreign languages.
出典: Tatoeba文番号 184650
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

学校は新しい英語教授法を採用した。

英語の訳

  • The school adopted the new method of teaching English.
出典: Tatoeba文番号 184386
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はフランス語をまったく知らない。

英語の訳

  • I am quite ignorant of French.
出典: Tatoeba文番号 158988