英語候補
- not worth considering
- out of the question
英語表現
はなしにならない
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
ワ / はな.す / はなし
例文
彼の提案は話にならない。
His proposal is not worth talking about.
彼の提案は話にならない。
His proposal is not worth talking about.
彼(かれ)[01]{彼の} 提案 は 話にならない~
日本から中国へトンネルを掘るなどということはお話にならない。
Building a tunnel from Japan to China is out of the question.
日本 から 中国[01] へ トンネル を 掘る 等(など){など} と言う{という} 事(こと){こと} は 御(お){お} 話にならない
値段は話にもならないほど高かった。
The price was absurdly high.
値段 は 話にならない{話にもならない} 程{ほど} 高い{高かった}
値段は話にならないほど高かった。
The price was absurdly high.
値段 は 話にならない 程{ほど} 高い{高かった}
値段はお話にならないほど高かった。
The price was absurdly high.
値段 は 御(お){お} 話にならない 程{ほど} 高い{高かった}