TatoebaCC BY 2.0 FR
あの話は君が僕のことを怒るよう彼女が君に言った偽りさ。
英語の訳
- The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
英語の訳
- The politician had to take back his words and eat crow.
TatoebaCC BY 2.0 FR
そんなことを言えば、うそをついていることになりますよ。
英語の訳
- If you say so, you are telling a lie.
TatoebaCC BY 2.0 FR
株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
英語の訳
- You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.
TatoebaCC BY 2.0 FR
厳密に言えば、中国語は何百もの方言から成り立っている。
英語の訳
- Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.
TatoebaCC BY 2.0 FR
子供達が私の言うことを理解できるようにゆっくり話した。
英語の訳
- I spoke so slowly so that the children might understand me.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
思っていることを素直に言うのは悪いことではありません。
英語の訳
- Saying what you think frankly is not a bad thing.
TatoebaCC BY 2.0 FR
自伝の中で彼はくりかえし不幸な少年時代に言及している。
英語の訳
- In his autobiography, he repeatedly refers to his unhappy school days.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は言うことを聞かせるためにその女の子を殴りさえした。
英語の訳
- He went so far as to hit the girl to make her obey his orders.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女の言わんとすることはある意味では理にかなっている。
英語の訳
- What she means is reasonable in a certain sense.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女は英語は言うまでもなく、フランス語も流暢に話せる。
英語の訳
- She can speak French fluently, not to mention English.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
英語の訳
- She wants to travel to Antarctica, of all places.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
オーストラリアに戻るつもりはないって、トムが言ってたよ。
英語の訳
- Tom said he didn't plan on going back to Australia.
- Tom said that he didn't plan on going back to Australia.
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR
この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
英語の訳
- It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.
TatoebaCC BY 2.0 FR
すべてを考慮に入れると、それが間違っているとは言えない。
英語の訳
- All things considered, we cannot say that it is wrong.
TatoebaCC BY 2.0 FR
自国の言葉について、いくら知っても知りすぎることはない。
英語の訳
- We cannot know too much about our own language.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
英語の訳
- I would rather live by myself than do as he tells me to do.
- I would rather live by myself than do what he tells me to do.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
あいつは何やかやにかこつけて、いつも文句ばかり言っている。
英語の訳
- He is complaining about something or other all the time.
TatoebannaffuCC BY 2.0 FR
あなたが何をしたかは、あなたが何を言ったかより重要である。
英語の訳
- What you do is more important than what you say.
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR
このことに関してあなたに文句を言われる筋合いはありません。
英語の訳
- You have no business complaining about the matter.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
あなたが何を言おうと、私は決心を変えるつもりはありません。
英語の訳
- No matter what you may say, I will not change my mind.
- No matter what you may say, I won't change my mind.
TatoebaCC BY 2.0 FR
どんなに頻繁に言っても、彼女は同じ間違いをしてばかりいる。
英語の訳
- No matter how often I tell her, she keeps making the same mistake.
TatoebaCC BY 2.0 FR
講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
英語の訳
- The lecturer couldn't get his message across to the audience.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私はこれらの言葉を彼が話したとおりに思い出すことができる。
英語の訳
- I can remember these words exactly as he spoke them.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は私に崖から飛び降りれるものなら飛び降りてみろと言った。
英語の訳
- He defied me to dive off the cliff.