YOMI読みの道

例文

言いかけるを含む例文一覧

言いかけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全386件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件言いかける
1 / 16次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

言い訳ばかりするなよ。

英語の訳

  • Don't just keep making excuses.
出典: Tatoeba文番号 174794
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はすぐ言い訳をする。

英語の訳

  • He is ready with excuses.
出典: Tatoeba文番号 113419
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんな言いわけ通用するか?

英語の訳

  • An excuse like that works?
出典: Tatoeba文番号 10962439
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

泳げるって言ってなかったっけ?

英語の訳

  • I thought that you said you could swim.
出典: Tatoeba文番号 12574566
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

良い言葉は教育の結果である。

英語の訳

  • Good speech is the outcome of education.
出典: Tatoeba文番号 77885
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電話、貸してあげるって言ったっけ?

英語の訳

  • Did I say you could use my phone?
出典: Tatoeba文番号 9640883
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

個人的な経験から言ってるんですか?

英語の訳

  • Are you speaking from personal experience?
出典: Tatoeba文番号 8791908
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

彼の音楽は悪いと言ってないけど。

英語の訳

  • I'm not saying his music is bad.
出典: Tatoeba文番号 1279831
TatoebaCC BY 2.0 FR

陰で人の悪口を言ってはいけない。

英語の訳

  • Don't speak ill of others behind their back.
出典: Tatoeba文番号 189939
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が何と言おうと彼女と結婚する。

英語の訳

  • Whatever you say, I'll marry her.
出典: Tatoeba文番号 179060
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言う事には誠意が欠けている。

英語の訳

  • His statement lacks sincerity.
出典: Tatoeba文番号 117599
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は言語学の研究に没頭している。

英語の訳

  • He is absorbed in the study of linguistics.
出典: Tatoeba文番号 107580
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は毎日散歩に出かけると言った。

英語の訳

  • He said that he takes a walk every day.
出典: Tatoeba文番号 99779
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女にそれを言うのは気が引ける。

英語の訳

  • I don't feel like telling her about it.
出典: Tatoeba文番号 95041
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私に窓を開けるよう言った。

英語の訳

  • She told me to open the window.
出典: Tatoeba文番号 89475
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は条件が不公平だと言い張る。

英語の訳

  • She will have it that the conditions are unfair.
出典: Tatoeba文番号 88624
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は人の悪口を言う傾向がある。

英語の訳

  • She tends to speak ill of others.
出典: Tatoeba文番号 88468
TatoebaCC BY 2.0 FR

分からない言葉に印を付けなさい。

英語の訳

  • Mark the words which you cannot understand.
出典: Tatoeba文番号 83721
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

言語を知識の形態と考える人もいる。

英語の訳

  • Some consider language as a form of knowledge.
出典: Tatoeba文番号 174722
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

彼は何でも大げさに言う傾向がある。

英語の訳

  • He has a tendency toward exaggeration.
出典: Tatoeba文番号 109432
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の言い方は私の神経を尖らせる。

英語の訳

  • Her manner of speaking gets on my nerves.
出典: Tatoeba文番号 94481
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私の命が危ないと言ってるわけですか?

英語の訳

  • Are you saying my life is in danger?
  • Are you saying that my life is in danger?
出典: Tatoeba文番号 5289
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

きみの悪口なんて決して言わなかった。

英語の訳

  • Never did I say bad things about you.
出典: Tatoeba文番号 225921
TatoebaCC BY 2.0 FR

賢い人には一言いうだけで十分である。

英語の訳

  • A word to the wise is enough.
出典: Tatoeba文番号 175090
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

言語を知識の一形態と考える人もいる。

英語の訳

  • Some consider language as a form of knowledge.
出典: Tatoeba文番号 174723