英語候補
- affinity
- feeling of kinship
- feeling of closeness (with someone)
英語表現
しんきんかん
よく使う表現です。
news1 / nf20
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。
Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.
いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。
Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.
否々(いやいや){いやいや} 結構[02] 結構[02] 下の名前 で(#2028980) 呼び合う~ の は 親近感~ が 湧く[03]{わいて} 宜しい{よろしい} 事(こと){こと} だ