YOMI読みの道

英語表現

おやかたおもいのしゅたおし

親方思いの主倒しは英語で?

慣用句ことわざ表現

英語候補

  • trying to help one's master but instead ending up hurting him

基本情報

読み

おやかたおもいのしゅたおし

  • おやかたおもいのしゅだおし

使われ方

使用頻度の目立つ印はありません。

筆順

書き順

8文字・48画

表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。

分解

使っている漢字

シン / おや / おや- / した.しい

N4
小学2年16画
  • parent
  • intimacy
  • relative

ホウ / かた / -かた / -がた

N4
小学2年4画
  • direction
  • person
  • alternative

シ / おも.う / おもえら.く / おぼ.す

N4
小学2年9画
  • think

シュ / ス / シュウ / ぬし

N4
小学3年5画
  • lord
  • chief
  • master

トウ / たお.れる / -だお.れ / たお.す

N3
小学7年10画
  • overthrow
  • fall
  • collapse

近い語句

近い語句

ことわざの近い語句

敵に塩を送る

てきにしおをおくる

ことわざ
  • to help one's enemy in difficulty
  • to save an enemy from trouble instead of taking advantage of their weakness

手を貸す

てをかす

慣用句ことわざ
  • to help
  • to lend a hand