英語候補
- big toe
- thumb
英語表現
おやゆび
よく使う表現です。
ichi1 / news1 / nf16
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
その手袋は親指に穴があいている。
The glove has a hole in the thumb.
彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.
彼(かれ)[01] は 親指 と 人差し指 で(#2028980) 蝶 を 摘まみ上げる{つまみあげた}~
彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
He accidentally hit his thumb with the hammer.
彼(かれ)[01] は 過つ{過って} 親指 を 金槌[01] で(#2028980) 打ち付ける[02]{打ち付けた}~
針で親指を突いてしまった。
I pricked my thumb with a needle.
針[01]~ で(#2028980) 親指 を 突く(つく)[01]{突いて}~ 仕舞う{しまった}
親指の爪をはがしてしまいました。
I had my thumbnail torn off.
親指 の 爪 を 剥がす{はがして} 仕舞う{しまいました}
その手袋は親指に穴があいている。
The glove has a hole in the thumb.
其の[01]{その} 手袋 は 親指~ に 穴が開く{穴があいている}
反対語
近い語句