YOMI読みの道

例文

見地を含む例文一覧

見地を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全111件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件見地
前の25件2 / 5次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その生地を自分の目で見た方がいい。

英語の訳

  • You had better see the cloth with your own eyes.
出典: Tatoeba文番号 208670
TatoebaCC BY 2.0 FR

見渡す限り地面は雪で覆われていた。

英語の訳

  • The ground was covered with snow, as far as the eye could see.
出典: Tatoeba文番号 175103
TatoebaCC BY 2.0 FR

世界地図を見せていただけませんか。

英語の訳

  • Will you show me a map of the world?
出典: Tatoeba文番号 143394
TatoebaGuilmaeireCC BY 2.0 FR

東北地方は大変な冷害に見舞われた。

英語の訳

  • The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
出典: Tatoeba文番号 124155
TatoebaCC BY 2.0 FR

宇宙から見ると、地球はとても美しい。

英語の訳

  • Seen from space, the earth is very beautiful.
出典: Tatoeba文番号 189889
TatoebaCC BY 2.0 FR

宇宙船から見ると、地球は青く見える。

英語の訳

  • Seen from a spaceship, the Earth looks blue.
出典: Tatoeba文番号 189872
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。

英語の訳

  • We saw the sun rise above the horizon.
出典: Tatoeba文番号 165475
TatoebaCC BY 2.0 FR

地域住民の意見を調査する必要がある。

英語の訳

  • We need to make a survey of local opinion.
出典: Tatoeba文番号 127023
TatoebaCC BY 2.0 FR

地球は上から見るとオレンジのようだ。

英語の訳

  • The earth, seen from above, looks like an orange.
出典: Tatoeba文番号 126957
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は人生を全て、金銭の見地から見る。

英語の訳

  • He sees all life in terms of money.
出典: Tatoeba文番号 103532
TatoebaCC BY 2.0 FR

その市街地図をもう一度よく見て下さい。

英語の訳

  • Take another good look at the city map.
出典: Tatoeba文番号 210087
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その老人は見かけほど意地悪くなかった。

英語の訳

  • The old man was not as mean as he looked.
出典: Tatoeba文番号 206131
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

地面が雪で覆われているのが見えました。

英語の訳

  • We saw the ground covered with snow.
出典: Tatoeba文番号 126830
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

道が分からなかったので、地図を見ました。

英語の訳

  • I didn't know the way, so I looked at the map.
  • I didn't know the way, so I looked at a map.
出典: Tatoeba文番号 10901544
TatoebaCC BY 2.0 FR

マグニチュード5の地震が東京を見舞った。

英語の訳

  • An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 195697
TatoebaCC BY 2.0 FR

宇宙船からながめると、地球は青く見える。

英語の訳

  • Seen from a spacecraft, the earth looks blue.
出典: Tatoeba文番号 189873
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは太陽が地平線の下に沈むのを見た。

英語の訳

  • We saw the sun sink below the horizon.
出典: Tatoeba文番号 165474
TatoebaCC BY 2.0 FR

地価は依然として落ち着く気配を見せない。

英語の訳

  • Land prices still show no sign of evening out.
出典: Tatoeba文番号 127000
TatoebaCC BY 2.0 FR

乳牛が牧草地で草を食べているのが見えた。

英語の訳

  • We saw cows grazing in the meadow.
出典: Tatoeba文番号 122116
TatoebaCC BY 2.0 FR

この見地からすると、君の言うことは正しい。

英語の訳

  • From this point of view, you are right.
出典: Tatoeba文番号 222082
TatoebaCC BY 2.0 FR

医学的な見地からその事実を調査するべきだ。

英語の訳

  • You should investigate the fact from a medical viewpoint.
出典: Tatoeba文番号 190953
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

月から見ると、地球はボールのように見える。

英語の訳

  • Seen from the moon, the earth looks like a ball.
  • Seen from the Moon, Earth resembles a ball.
出典: Tatoeba文番号 175688
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。

英語の訳

  • This year the region has been hit by a severe drought.
出典: Tatoeba文番号 171408
TatoebaCC BY 2.0 FR

転地療養で彼女は見違えるほど元気になった。

英語の訳

  • The change of air worked wonders for her.
出典: Tatoeba文番号 124946
TatoebaCC BY 2.0 FR

目を地面に落としていないで、私を見なさい。

英語の訳

  • Don't keep your eyes on the ground; look at me.
出典: Tatoeba文番号 79934