YOMI読みの道

例文

見る間にを含む例文一覧

見る間にを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全59件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件見る間に
1 / 3次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

木の間に家が見える。

英語の訳

  • I see a house among the trees.
出典: Tatoeba文番号 80125
TatoebaCC BY 2.0 FR

木立の間に家が見える。

英語の訳

  • I see a house among the trees.
出典: Tatoeba文番号 80048
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私、そこまで間抜けに見える?

英語の訳

  • Do I look that stupid?
出典: Tatoeba文番号 3480980
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

テレビは、一日何時間くらい見てる?

英語の訳

  • How many hours a day do you watch TV?
出典: Tatoeba文番号 11655425
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

星は昼間に見ることはできません。

英語の訳

  • Stars can't be seen in the daytime.
出典: Tatoeba文番号 10270708
TatoebaCC BY 2.0 FR

昼寝をしている間に変な夢を見た。

英語の訳

  • While napping, I had a strange dream.
出典: Tatoeba文番号 126367
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

発見が間に合えば、ガンは治療できる。

英語の訳

  • Cancer can be cured if discovered in time.
出典: Tatoeba文番号 121321
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の家を見つけるのに時間がかかった。

英語の訳

  • We had some difficulty finding his house.
出典: Tatoeba文番号 117952
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

きのう映画を見るのに、一時間並びました。

英語の訳

  • I stood in line for an hour to see a movie yesterday.
出典: Tatoeba文番号 10899650
TatoebazipanguCC BY 2.0 FR

京都を見物するには、一年間では不十分だ。

英語の訳

  • One year is not enough to visit all the places in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 722285
TatoebaCC BY 2.0 FR

癌は発見が間に合えば、治すことができる。

英語の訳

  • Cancer can be cured if discovered in time.
出典: Tatoeba文番号 183678
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの間には見解の相違があるようです。

英語の訳

  • There seems to be a difference in outlook between us.
出典: Tatoeba文番号 167008
TatoebaCC BY 2.0 FR

その記念碑を見るために使われる時間は短い。

英語の訳

  • The time spent to see the monument is short.
出典: Tatoeba文番号 211489
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何時間も座って海を見ていることがよくある。

英語の訳

  • He will often sit and look at the sea for hours.
出典: Tatoeba文番号 109340
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ダンスに行ってる間、母が赤ちゃんを見てくれます。

英語の訳

  • My mother will attend to the baby while I go to the dance.
  • While I'm at the dance, my mother will take care of the baby.
出典: Tatoeba文番号 1067121
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケイトを待っている間にボブとメアリーを見かけた。

英語の訳

  • Waiting for Kate, I saw Bob and Mary.
  • I saw Bob and Mary while I was waiting for Kate.
出典: Tatoeba文番号 225333
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ざっと見積もって、その仕事は二週間かかるだろう。

英語の訳

  • At a rough estimate, I would say the job will take two weeks.
出典: Tatoeba文番号 216782
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。

英語の訳

  • Seen from a distance, the stone looks like a human face.
  • From a distance, that stone looks like a person's face.
出典: Tatoeba文番号 188707
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はまるで何日間も食べていないかのように見えた。

英語の訳

  • He looked as if he had not eaten for days.
出典: Tatoeba文番号 110721
TatoebaCC BY 2.0 FR

離れたところから見ると、それは人間の様に見える。

英語の訳

  • Seen from a distance, it looks like a man.
出典: Tatoeba文番号 78341
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女には人間の行動を見抜く女性らしい洞察力がある。

英語の訳

  • She has a feminine insight into human behavior.
出典: Tatoeba文番号 94929
TatoebaCC BY 2.0 FR

これまで日本を見物する時間があまりありませんでした。

英語の訳

  • I haven't had much time to see Japan.
出典: Tatoeba文番号 218028
TatoebaCC BY 2.0 FR

ライラックの花を見るには2、3週間待たねばならない。

英語の訳

  • We must wait for a few weeks to see the lilacs.
出典: Tatoeba文番号 192657
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが買い物に行っている間、子供達の面倒を見ましょう。

英語の訳

  • I'll look after the children while you go shopping.
出典: Tatoeba文番号 233958
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この政策の是非については専門家の間でも意見が分かれている。

英語の訳

  • Opinions on the strengths and weaknesses of this policy differ even between specialists.
出典: Tatoeba文番号 3044988