YOMI読みの道

例文

要所を含む例文一覧

要所を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全21件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 21 件要所
1 / 1
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

住む場所を探す必要がある。

英語の訳

  • I need to find a place to live.
出典: Tatoeba文番号 8400565
TatoebaalvinsboredCC BY 2.0 FR

YouTubeの登録には本名と住所が要ります。

英語の訳

  • YouTube registration requires a real name and an address.
出典: Tatoeba文番号 6044870
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

あなたが一所懸命働くことが必要だ。

英語の訳

  • It is necessary for you to work hard.
出典: Tatoeba文番号 232311
TatoebaCC BY 2.0 FR

次の給油所で満タンにする必要がある。

英語の訳

  • We need to fill up at the next gas station.
出典: Tatoeba文番号 150295
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生はもう一度重要な箇所を要約した。

英語の訳

  • Our teacher ran through the important points again.
出典: Tatoeba文番号 141664
TatoebaCC BY 2.0 FR

今の私の所持金では必要額に達しません。

英語の訳

  • The money I have now falls short of what I need.
出典: Tatoeba文番号 172708
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。

英語の訳

  • It is essential that you present yourself at the office.
出典: Tatoeba文番号 176842
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。

英語の訳

  • He demanded a replacement for the broken part.
出典: Tatoeba文番号 109035
TatoebaCC BY 2.0 FR

海外へ行くのならパスポートの所持が必要です。

英語の訳

  • If you are going abroad, it's necessary to have a passport.
出典: Tatoeba文番号 185068
TatoebaCC BY 2.0 FR

わたしたちの会う場所を今きめる必要はありません。

英語の訳

  • It isn't necessary to make a decision now about where we'll meet.
  • It isn't necessary to make a decision now about where to meet.
  • We don't need to make a decision now about where to meet.
出典: Tatoeba文番号 191945
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は要求されたようにその名と住所を書き留めた。

英語の訳

  • She wrote down the name and address as requested.
出典: Tatoeba文番号 86368
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

修正が必要な箇所には、付箋を貼っておいてください。

英語の訳

  • Please place a sticky note at any point that needs correction.
  • Please put sticky notes on any parts that need revision.
  • Please put a sticky note on any part that needs changed.
出典: Tatoeba文番号 12135714
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

暗い所が怖いっていうのを乗り越える必要がありますね。

英語の訳

  • You must conquer your fear of the dark.
出典: Tatoeba文番号 9661956
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。

英語の訳

  • My father wanted me to go and see that place.
出典: Tatoeba文番号 162859
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。

英語の訳

  • You need to have answers ready about your strong point.
出典: Tatoeba文番号 231892
TatoebaCC BY 2.0 FR

みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。

英語の訳

  • In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.
  • In many parts of the world, there's not enough food to meet everyone's needs.
  • In many parts of the world, there isn't enough food to meet everyone's needs.
出典: Tatoeba文番号 194957
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。

英語の訳

  • Most Americans did not have the money to own an automobile.
出典: Tatoeba文番号 971355
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

結婚して住所や名前が変わった場合は、各機関にその旨を届ける必要があります。

英語の訳

  • If your address or name changes after marrying, you need to notify the authorities.
出典: Tatoeba文番号 10627198
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。

英語の訳

  • Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.
出典: Tatoeba文番号 2064413
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。

英語の訳

  • Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.
出典: Tatoeba文番号 121795
TatoebaCC BY 2.0 FR

女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。

英語の訳

  • Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.
出典: Tatoeba文番号 147277