英語候補
- scene shifter
- someone working behind-the-scenes
- lady consort (to a high personage)
英語表現
うらかた
よく使う表現です。
news1 / nf17
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
いわゆる裏方仕事もたくさんあります。
There's also a great deal of so called behind-the-scenes work.
いわゆる裏方仕事もたくさんあります。
There's also a great deal of so called behind-the-scenes work.
所謂{いわゆる} 裏方~ 仕事 も 沢山{たくさん} 有る{あります}
大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
大学 出たて 之(の)[01]{の} 新人[01] は 資料 を 作る{作ったり} コピー[01] を 取る{とったり} と 裏方 仕事[01] に 徹する[02]~ 之(の)[01]{の} だろう と 勝手に 想像 為る(する){していた} のです が 見事[01]{見事に} 裏切る{裏切られました}
反対語
関連語