使い方短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FRしかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!?英語の訳Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!?出典: Tatoeba文番号 76681