使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
著作を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
著作権と言えば、トムでしょ!
英語の訳
それは著作権で保護されてるよ。
英語の訳
彼の著作は非難の対象となった。
英語の訳
彼はこの著作に大変骨を折った。
英語の訳
有名作家はまたベストセラー書を著した。
英語の訳
彼は外科医である上に著名な作家であった。
英語の訳
彼は教師としても作家としても著名である。
英語の訳
この著作物は、米国ではパブリックドメインです。
英語の訳
制度的に大きな枷となるのは、著作権の問題である。
英語の訳
彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
英語の訳
彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
英語の訳
著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
英語の訳
ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
英語の訳
将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
英語の訳
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
英語の訳
「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
英語の訳