英語候補
- English poem
- English poetry
英語表現
えいし
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.
先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.
先生(せんせい)[01] は 生徒 達{たち} に 其の[01]{その} 長い 英詩 を 暗記 為せる{させた}
外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.
外国人 は 英詩~ を 沢山{たくさん} 読む{読んで} 初めて[02] の 作品 を 理解 為る(する){する} 事が出来る{ことができる}
彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.
彼ら(かれら) は を 英詩 の 父 と 呼ぶ{呼んだ}