使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
苦になるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私はいつも名前を思い出すのに苦労する。
英語の訳
何でお前が行きたいのか、理解に苦しむよ。
英語の訳
時々、フランス語を話すのに苦労するんだ。
英語の訳
こんなに苦しいのなら死んだほうがましだ。
英語の訳
概して、女は男より苦痛に耐え得るものだ。
英語の訳
私の家を見つけるのに苦労なさいましたか。
英語の訳
彼はその仲間から自由になるのに苦労した。
英語の訳
彼らは苦しい生活に耐えねばならなかった。
英語の訳
人と関わることが、なぜこんなに苦しいのか。
英語の訳
時々、フランス語を話すのに四苦八苦するよ。
英語の訳
そんな苦虫を噛みつぶしたような顔するなよ。
英語の訳
食べ過ぎると、消化不良に苦しむことになる。
英語の訳
息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
英語の訳
我々は今年の夏はひどい水不足に苦しんでいる。
英語の訳
昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
英語の訳
彼女がそんなに苦しむのを私は見ていられない。
英語の訳
暑いの苦手なんで、この暑さにはほんと参るわぁ。
英語の訳
彼女がそんなに苦しんでいるのを見ていられない。
英語の訳
その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
英語の訳
医者が来るまで彼は激しい苦痛で横になっていた。
英語の訳
前途に苦難があるという思いで彼の心は重かった。
英語の訳
彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
英語の訳
何故か鷹派と目される人たちが、ことごとく苦手。
英語の訳
イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。
英語の訳
帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
英語の訳