英語候補
- bouquet
- bunch of flowers
英語表現
はなたば
よく使う表現です。
ichi1 / news1 / nf13
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.
彼は大きな花束を抱えてやって来た。
He came bearing a large bunch of flowers.
彼(かれ)[01] は 大きな 花束 を 抱える[01]{抱えて} やって来る{やって来た}
彼が花束をプレゼントしてくれたの。
He presented me with a bouquet of flowers.
彼(かれ)[01] が 花束 を プレゼント[01] 為る(する){して} 呉れる{くれた} の
私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.
私(わたし)[01] は 彼女[01]{彼女の} 持て成し{もてなし} の お返し に 薔薇{バラ} の 花束 を 贈る{贈った}
山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
氏(し)[01] が 彼(かれ)[01]{彼の} 秘書 の 誕生日 に 花束 を 送る の は 迚も[01]{とても} 思いやり 之(の)[03]{の} 有る{ある} 事(こと) だ{だった}
業者が造花の花束を届けて飾っている。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.
業者 が 造花 の 花束 を[01] 届ける[01]{届けて} 飾る[01]{飾っている}