英語候補
- to sit down
- to take a seat
英語表現
こしをかける
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
彼は公園のベンチに腰をかけた。
He sat on the bench in the park.
彼は公園のベンチに腰をかけた。
He sat on the bench in the park.
彼(かれ)[01] は 公園 の ベンチ に 腰をかける{腰をかけた}~
深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
Sit back and rest, and you will feel much better.
深い{深く} 腰をかける{腰をかけて} 休む{休み} 為さい{なさい} 然うすれば{そうすれば} ずっと 気分が良い{気分が良く} 成る[01]{なる} でしょう[01]
私はベンチに腰をかけて待った。
I sat waiting on the bench.
私(わたし)[01] は ベンチ に 腰をかける{腰をかけて} 待つ[01]{待った}
腰を掛けてください。
Please take this seat.
腰をかける{腰を掛けて} 下さい{ください}
向こうで腰をかけたい。
I would like to take a seat over there.
向こう[02] で(#2028980) 腰をかける{腰をかけ} たい
近い語句
かける